Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied geen initiatieven gepland staan » (Néerlandais → Français) :

Op dit moment hebben we op dit gebied geen initiatieven gepland staan.

Nous ne prévoyons aucune initiative sur le sujet en ce moment.


Ik kan uw eerste vraag dus niet beantwoorden. Gelet op de budgettaire context, zijn op dit ogenblik geen initiatieven gepland om ter zake een registratie op te zetten.

Vu le contexte budgétaire, aucune initiative n’est actuellement prévue pour établir un enregistrement en la matière.


9. Op korte termijn zijn er bij de FOD Sociale Zekerheid geen initiatieven gepland. Wel zal de FOD elke campagne onderschrijven die wordt opgezet op interfederaal niveau, onder de hoede van de FOD P&O of van eender welke instantie om alle personeelsleden van de overheidsdiensten bewust te maken van deze problematiek.

Celui-ci s’associera toutefois à toute campagne qui serait menée, au niveau interfédéral, sous l’égide du SPF P&O ou de toute autre instance pour sensibiliser l’ensemble des membres du personnel des services publics à cette problématique.


5) Aangezien het telewerk beperkt is tot vijftig personen, zijn er geen andere specifieke initiatieven gepland.

5) Dans la mesure où le télétravail est limité à cinquante personnes, aucune autre initiative spécifique n’est prévue.


Er zou moeten staan : « Ze nemen initiatieven en maatregelen die nuttig zijn voor de opleiding en de loyauteit in het beroep en voor de behartiging van de belangen van de advocaat en van de rechtzoekende, en nemen ook initiatieven op het gebied van tuchtrechtelijke regels».

Il faut écrire « Elles prennent les initiatives et les mesures utiles pour ce qui est de la formation et en vue d'assurer la loyauté professionnelle et la défense des intérêts de l'avocat et du justiciable, et elles prennent également des initiatives dans le domaine des règles disciplinaires».


· Janez Podobnik, minister van milieu en ruimtelijke ordening van de Republiek Slovenië, over de door het Sloveense voorzitterschap te ondernemen acties en initiatieven op het gebied van klimaatverandering (gepland op 23 januari 2008)

· Janez Podobnik, ministre de l'environnement et de l'aménagement du territoire de la République de Slovénie, sur les actions et initiatives prévues par la présidence slovène dans le domaine du changement climatique (le 23 janvier 2008).


Voor diverse van de in uw verslag genoemde terreinen geldt dat er ofwel reeds concrete initiatieven zijn ontplooid danwel dat deze nog voor 2007 gepland staan.

Pour plusieurs des domaines repris dans votre rapport, des initiatives concrètes sont déjà soit adoptées, soit en passe de l'être encore en 2007.


Ik weet dat er voor april gemeenteraadsverkiezingen gepland staan en ik zie geen geldige reden waarom er op hetzelfde tijdstip geen nationale verkiezingen gehouden kunnen worden.

Je sais que des élections municipales sont prévues pour le mois d’avril et je ne vois pas ce qui pourrait légitimement interdire la tenue d’élections nationales au même moment.


Ik zou u dan ook willen vragen om de fracties en het Parlement te verzoeken ervoor te zorgen dat er geen andere vergaderingen gepland staan op het moment dat staatshoofden of regeringsleiders in dit Parlement worden verwacht, zodat mensen ook geen aanleiding hebben om te vertrekken.

Je vous demanderai donc d'intervenir auprès des groupes politiques et des instances de ce Parlement pour veiller à ce que, lorsque l'allocution d'un chef d'État ou de gouvernement est prévue devant cette Assemblée, aucune autre réunion ne soit organisée en même temps, ce qui permet aux gens de partir.


Enkele voorbeelden : de gezamenlijke aanschaf van een strategisch transportschip met Luxemburg, admiraal Benelux (samenwerking van de Marines van België en Nederland), Benelux DATF (Deployable Air Task Force tussen de Luchtmachten van België en Nederland), DATF België-Portugal, de geplande aanschaf van 7 (+ 1 voor Luxemburg) A-400M-transportvliegtuigen in een Europees kader, het feit dat België volwaardig lid is van de European Air Group, van de WEAG (Western European Armaments Group), kandidaat-lid van OCCAR (Organisme conjoint de coopération en matière d'armement), enz. Op het gebied ...[+++] van Belgische initiatieven in het domein van de standaardisatie onder haar voorzitterschap van de Europese Unie zal tijdens de Conférence d'amélioration des capacités de nadruk worden gelegd op het multinationale karakter van de voorgestelde projecten die moeten leiden tot een aanzienlijke verbetering van de standaardisatie van de Europese middelen.

En voici quelques exemples : l'acquisition en commun d'un navire de transport stratégique avec le Luxembourg, l'amiral Benelux (coopération des Marines de la Belgique et des Pays-Bas), Benelux DATF (Deployable Air Task Force entre les Forces aériennes de Belgique et des Pays-Bas), DATF Belgique-Portugal, l'acquisition prévue de 7 (+ 1 pour le Luxembourg) avions de transport A-400M dans un cadre européen, le fait que la Belgique est membre à part entière de l'European Air Group, du GAEO (Groupe armement de l'Europe occidentale), candidat membre de l'OCCAR (Organisme conjoint de coopération en matière d'armement), etc. Pour ce qui concerne les initiatives prises pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied geen initiatieven gepland staan' ->

Date index: 2022-03-23
w