Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Latent
Latente schizofrene reactie
Mixen bij live gebeurtenissen monitoren
Neventerm
Omvatten
Op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen
Op de hoogte blijven van de actualiteit
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Traduction de «gebeurtenissen omvatten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mixen bij live gebeurtenissen monitoren | toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

surveiller le mixage dans une situation en direct


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

réagir à des événements dans des environnements à contrainte de temps


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

échelle internationale des évènements nucléaires






diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen

les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen | op de hoogte blijven van de actualiteit

suivre l’actuali
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In voorkomend geval moet deze beschrijving de geplande maatregelen ter voorkoming of verzachting van de aanzienlijke nadelige milieueffecten van dergelijke gebeurtenissen omvatten, evenals details inzake paraatheid en voorgenomen reactievermogen bij dergelijke noodsituaties.

Le cas échéant, cette description devrait comprendre les mesures envisagées pour prévenir ou atténuer les incidences négatives notables de ces événements sur l'environnement et le détail de la préparation et de la réponse envisagée à ces situations d'urgence.


De in beschouwing genomen aanwijzingen dienen alle bijkomende aanwijzingen te omvatten die gebeurtenissen na de balansdatum hebben opgeleverd (cf. considerans 22 van de Richtlijn).

Les indications prises en considération devraient comprendre toute indication complémentaire fournie par des événements postérieurs à la date de clôture du bilan (cf. le considérant 22 de la Directive).


Die lijst moet een grote verscheidenheid van gebeurtenissen omvatten die voortvloeien uit onachtzaamheid, vergissingen of nalatigheid, zoals het verlies van bewijsstukken voor het eigendomsrecht op beleggingen, onjuiste voorstellingen, of niet-nakoming van de diverse verplichtingen of taken waarmee de abi-beheerder belast is.

Cette liste doit comporter un large éventail de situations résultant de négligences, d’erreurs ou d’omissions, telles que la perte de documents attestant la propriété d’investissements, les déclarations inexactes ou le manquement aux diverses obligations et devoirs incombant au gestionnaire.


8 bis". ongevalsomstandigheden": afwijkingen van normale bedrijfsomstandigheden die minder vaak voorkomen en minder ernstig zijn dan verwachte operationele gebeurtenissen en die ontwerpongevallen en voorwaarden ter verruiming van de ontwerpbasis omvatten;

8 bis". conditions accidentelles", tout fonctionnement anormal moins fréquent et plus grave que des incidents de fonctionnement prévus, qui peut inclure des accidents de dimensionnement et des conditions hors dimensionnement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8 bis. „ongevalsomstandigheden”: afwijkingen van normale bedrijfsomstandigheden die minder vaak voorkomen en minder ernstig zijn dan verwachte operationele gebeurtenissen en die ontwerpongevallen en voorwaarden ter verruiming van de ontwerpbasis omvatten;

«conditions accidentelles», tout fonctionnement anormal moins fréquent et plus grave que des incidents de fonctionnement prévus, qui peut inclure des accidents de dimensionnement et des conditions hors dimensionnement;


De informatie over de in artikel 3 van dit memorandum van overeenstemming bedoelde gebeurtenissen dient de volgende gegevens te omvatten :

Les informations sur les événements visés à l'article 3 du présent mémorandum d'accord doivent comporter :


10. beklemtoont dat de strategie van de EU voor het Midden-Oosten in het licht van de recente gebeurtenissen opnieuw moet worden geëvalueerd en herzien, zodat de EU met behulp van efficiënte diplomatieke instrumenten een beslissende en coherente politieke rol kan opnemen ter bevordering van de vrede en veiligheid in dit naburige gebied dat voor de EU van cruciaal strategisch belang is; deze herziening moet het volledige EU-beleid omvatten (handelsbeleid, ontwikkelingsbeleid enzovoort) en moet vervolgens worden uitgevoerd om de door d ...[+++]

10. souligne la nécessité de réévaluer et de revoir la stratégie de l'Union européenne à l'égard du Proche-Orient à la lumière des récents développements afin de jouer un rôle politique décisif et cohérent, avec des moyens diplomatiques efficaces, en faveur de la paix et de la sécurité dans cette région voisine qui revêt un intérêt stratégique vital pour l'Union européenne; estime que ce réexamen doit couvrir toutes les politiques de l'Union (politique commerciale, politique de développement, etc.) et être réalisé de manière à atteindre les objectifs de l'Union européenne;


Civiele competenties, zoals omschreven in de resolutie, omvatten onder meer kennis van belangrijke gebeurtenissen in de moderne geschiedenis, alsook de belangrijkste gebeurtenissen in de transnationale, Europese en wereldgeschiedenis.

La compétence civique telle qu’elle est définie dans la résolution comprend la connaissance des événements contemporains ainsi que les principaux événements dans l’histoire transnationale, européenne et mondiale.


1. Gebeurtenissen, wijzigingen, beslissingen en informatie waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat ze Prijsgevoelige Informatie uitmaken, omvatten, op niet limitatieve wijze, belangrijke wijzigingen of ontwikkelingen betreffende, rechtstreeks of onrechtstreeks, de structuur en vennootschapsrechtelijke organisatie van de Emittent, commerciële verrichtingen, grote aandeelhouders en andere gebeurtenissen die zich voordoen buiten het normale verloop van de activiteit van de Emittent.

1. Les événements, changements, décisions et informations qui peuvent raisonnablement être considérés comme constituant des Informations Sensibles comprennent, sans limitation, des changements substantiels ou des développements relatifs, directement ou indirectement, à l'organisation de la société de l'Emetteur, aux opérations commerciales, aux actionnaires principaux et aux autres événements extérieurs au cours ordinaire des activités de l'Emetteur.


1. Gebeurtenissen, wijzigingen, beslissingen en informatie waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat deze Gevoelige Informatie uitmaken, omvatten, zonder afbreuk te doen aan de algemene strekking van deze term, informatie betreffende de structuur en vestiging van de Emittent, belangrijke commerciële ontwikkelingen, wijzigingen in belangrijke deelnemingen en gebeurtenissen van een uitzonderlijke en/of eenmalige aard.

1. Les événements, changements, décisions et informations qui peuvent raisonnablement être considérées comme des Informations Sensibles incluent, sans préjudice du caractère général de ce concept, des informations relatives à la structure et à la constitution de l'Emetteur, aux développements commerciaux significatifs, aux modifications de participations importantes et aux événements à caractère exceptionnel et/ou non récurrent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenissen omvatten' ->

Date index: 2024-10-29
w