Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebeurtenissen die onze naaste " (Nederlands → Frans) :

Het jaar 2005 zal worden gekenmerkt door belangrijke politieke gebeurtenissen. Zo zal naast de Kamer van volksvertegenwoordigers een Kamer van raadgevers worden geïnstalleerd, waardoor de vertegenwoordiging van de regio's en van de sociaal-professionele groepen zal worden verbeterd.

L'année 2005 sera marquée par d'importants événements politiques, en particulier la mise en place de la Chambre des conseillers à côté de la Chambre des députés, ce qui est de nature à accroître la représentation des régions et des catégories socioprofessionnelles.


Het is één van de meest tragische gebeurtenissen in onze politieke geschiedenis.

Il s'agit d'un des faits les plus tragiques de notre histoire politique.


Wanneer we de huidige regeling, die slechts drie dagen aan de rouwende werknemer toekent, vanuit een meer filosofisch perspectief bekijken, dan kunnen we niet anders dan vaststellen dat in de voorbije decennia de economische logica voorrang kreeg op belangrijke gebeurtenissen in onze persoonlijke leefwereld.

Si nous considérons sous un angle plus philosophique la réglementation actuelle qui ne prévoit qu'un congé de trois jours pour le travailleur touché par un deuil, nous ne pouvons que constater qu'au cours des dernières décennies, c'est la logique économique qui a prévalu sur les événements importants de la vie privée.


Leerlingen verlaten de school en komen terecht in een maatschappij waarin zij denken in termen van tegenstellingen, want de bevordering van een identiteit of een gemeenschapsgevoel leidt — hoewel die erg normaal is — in het beste geval tot het immobilisme van ideeën, in het slechtste geval tot conflicten. Het institutionele landschap, de politiek en de gebeurtenissen in onze buurlanden vormen daarvan het bewijs.

Les étudiants sortent des écoles, entrent dans la citoyenneté avec un esprit formé de clivages car la définition identitaire ou communautaire, certes normales, est créatrice au mieux d'immobilisme des idées, au pire de conflits: le paysage institutionnel et politique et les événements chez nos voisins les plus proches sont là pour le prouver.


Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogd ...[+++]

En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gestion de la demande, etc.; - la problématique du gaz L mérite également notre attention conjoin ...[+++]


Een specifieke website werd ook opgestart een paar maanden geleden met positieve nieuws over België. 3. Mijn diensten hebben na de tragische gebeurtenissen van 22 maart een rondvraag georganiseerd onder onze posten naar de verschillende reisadviezen over België in de landen van hun rechtsgebied.

En outre, un site web spécifique incluant des actualités positives sur la Belgique a été lancé il y a quelques mois. 3. Après les événements tragiques du 22 mars, mes services ont organisé un tour de table avec nos postes sur les conseils aux voyageurs en Belgique dans les pays de leurs juridictions.


Naast het verwaarlozen van onze veiligheidsdiensten heeft de overheid om politiek correcte redenen nooit werk gemaakt of willen maken van het in de kaart brengen, beteugelen en actief bestrijden van de salafistische en fundamentalistische islam in ons land. 1. Zijn 700 personeelsleden bij de staatsveiligheid en 600 personeelsleden bij de militaire veiligheidsdienst (AIVO) voldoende om de taken van onze inlichtingsdiensten te vervullen?

Outre cette négligence, les autorités, pour des raisons politiquement correctes, ne se sont jamais employées ou n'ont jamais voulu s'employer à identifier, à contenir ou à combattre activement l'islam salafiste et fondamentaliste en Belgique. 1. Les 700 membres du personnel de la Sûreté de l'État et les 600 membres du personnel du SGRS sont-ils en nombre suffisant pour accomplir les tâches qui incombent à nos services de renseignement?


De tragische gebeurtenissen waarmee ons land werd geconfronteerd, hebben aangetoond dat onze internationale politiesamenwerking moet worden versterkt.

Les évènements tragiques que notre pays a subis ont mis en évidence la nécessité du renforcement de notre coopération policière internationale.


Mogelijk spelen daar ook gebeurtenissen op het werk een rol. De tendens in het aantal zelfmoorden bij het personeel van de NMBS en Infrabel biedt mogelijkerwijs een richtinggevend beeld over hoe het spoorwegpersoneel zich voelt op en naast zijn of haar job.

L'évolution du nombre de suicides parmi le personnel de la SNCB et d'Infrabel fournit peut-être une image de la façon dont ce personnel se sent par rapport à son travail et de manière générale.


De internationale gemeenschap was verbijsterd over de gebeurtenissen in Rwanda. Naast de aldaar gepleegde misdaden worden ook die welke in Joegoslavië werden begaan, behandeld door rechtbanken ad hoc in een context van onafhankelijkheid van de justitie.

La communauté internationale a été interloquée par les événements du Rwanda mais, outre les crimes commis sur ce territoire, ceux qui ont été perpétrés en Yougoslavie sont jugés par les tribunaux ad hoc dans un contexte d’indépendance de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenissen die onze naaste' ->

Date index: 2024-11-28
w