Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
Antecedent
Episode
Geloofwaardige gebeurtenis
Ingrijpende gebeurtenis
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig
Niet op zichzelf staande gebeurtenis
Op zichzelf staande gebeurtenis
Plausibele gebeurtenis
Plotselinge gebeurtenis
Rampspoedig gebeurtenis
Storende gebeurtenis
Voorafgaande gebeurtenis
Waarschijnlijke gebeurtenis

Traduction de «gebeurtenis van zodanige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdstip van de intreding van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip van het intreden van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip waarop de verzekerde gebeurtenis zich voordoet

moment de la réalisation du risque


ingrijpende gebeurtenis | niet op zichzelf staande gebeurtenis | storende gebeurtenis

agression


geloofwaardige gebeurtenis | plausibele gebeurtenis | waarschijnlijke gebeurtenis

énement plausible




niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

véhicule banalisé


episode | op zichzelf staande gebeurtenis

épisode | épisode




antecedent | voorafgaande gebeurtenis

antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel




refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld

Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4 - Optreden bij en na een zwaar ongeval Art. 16. § 1. De exploitant voert onverwijld het intern noodplan uit, wanneer er : 1° zich een zwaar ongeval voordoet; 2° zich een onbeheerste gebeurtenis van zodanige aard voordoet dat redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij tot een zwaar ongeval leidt.

4. - Intervention lors et après un accident majeur Art. 16. § 1. L'exploitant met en oeuvre sans délai le plan d'urgence interne : 1° lors d'un accident majeur; 2° lors d'un événement non maîtrisé dont on peut raisonnablement attendre, en raison de sa nature, qu'il conduise à un accident majeur.


2º zich een onbeheersbare gebeurtenis van zodanige aard voordoet dat redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij tot een zwaar ongeval leidt.

2º lors d'un événement non maîtrisé dont on peut raisonnablement attendre, en raison de sa nature, qu'il conduise à un accident majeur.


2º zich een onbeheersbare gebeurtenis van zodanige aard voordoet dat redelijkerwijze mag worden aangenomen dat zij tot een zwaar ongeval leidt.

2º lors d'un événement non maîtrisé dont on peut raisonnablement attendre, en raison de sa nature, qu'il conduise à un accident majeur.


7. De lidstaten dragen er zorg voor dat de noodplannen onverwijld door de exploitant of, in voorkomend geval, de daartoe aangewezen bevoegde autoriteit worden uitgevoerd, wanneer zich een zwaar ongeval voordoet of zich een onbeheersbare gebeurtenis van zodanige aard voordoet dat redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij tot een zwaar ongeval leidt.

7. Les États membres instaurent un système garantissant que les plans d'urgence sont appliqués sans délai par l'exploitant et, le cas échéant, par l'autorité compétente désignée à cet effet, lorsqu'un accident majeur survient ou lors d'un événement non maîtrisé dont on peut raisonnablement s'attendre, en raison de sa nature, à ce qu'il conduise à un accident majeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Voor cinematografische werken hebben de landen van de Unie evenwel de bevoegdheid te bepalen dat de duur van de bescherming verstrijkt vijftig jaar nadat het werk met toestemming van de auteur voor het publiek toegankelijk is gemaakt of dat, bij gebreke van een zodanige gebeurtenis binnen vijftig jaar te rekenen van de vervaardiging van dat werk, de duur van de bescherming vijftig jaar na vervaardiging verstrijkt.

2. Toutefois, pour les oeuvres cinématographiques, les pays de l'Union ont la faculté de prévoir que la durée de la protection expire cinquante ans après que l'oeuvre aura été rendue accessible au public avec le consentement de l'auteur, ou qu'à défaut d'un tel événement intervenu dans les cinquante ans à compter de la réalisation d'une telle oeuvre, la durée de la protection expire cinquante ans après cette réalisation.


Aan deze beslissing van de commissie ging een periode vooraf waarin een schokkende gebeurtenis de actualiteit zodanig beïnvloedde dat een voorstel werd ingediend tot oprichting van een onderzoekscommissie (zie stuk Senaat, nr. 2-694/1).

La période précédant cette nouvelle décision de la commission fut émaillée d'un incident majeur qui marqua tellement l'actualité, qu'il donna lieu au dépôt d'une proposition de constitution d'une commission d'enquête (voir do c. Sénat, nº 2-694/1).


Aan deze beslissing van de commissie ging een periode vooraf waarin een schokkende gebeurtenis de actualiteit zodanig beïnvloedde dat een voorstel werd ingediend tot oprichting van een onderzoekscommissie (zie stuk Senaat, nr. 2-694/1).

La période précédant cette nouvelle décision de la commission fut émaillée d'un incident majeur qui marqua tellement l'actualité, qu'il donna lieu au dépôt d'une proposition de constitution d'une commission d'enquête (voir doc. Sénat, nº 2-694/1).


39. wenst dat het toepassingsgebied van het EU-Solidariteitsfonds zodanig wordt uitgebreid dat "ramp" wordt gedefinieerd als een belangrijke destructieve gebeurtenis die ernstige schade toebrengt aan de bevolking en het milieu, met inbegrip van zich langzaam voltrekkende rampen zoals droogte; in deze situatie moet de invoering van waterrantsoeneringsmaatregelen door de centrale of regionale overheid voor het Solidariteitsfonds aanleiding zijn om in actie te komen;

39. préconise un élargissement du champ d'action du Fonds social de l'UE, afin que le terme "catastrophe" désigne tout grand événement dévastateur provoquant des dommages graves pour la population et pour l'environnement, y inclus les catastrophes à évolution lente telles que la sécheresse; considère que, dans ce contexte, l'adoption par les autorités centrales ou régionales de mesures d'urgence rationnant l'eau devrait déclencher une réaction de la part du fonds social de l'UE;


11. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen over een zodanige wijziging van de EGF-verordening dat alle werknemers die ontslagen zijn vanwege dezelfde gebeurtenis, in alle sectoren en regio's, bij de maatregelen betrokken kunnen worden;

11. demande à la Commission de présenter une proposition sur les modifications à apporter au règlement FEM afin de permettre l'inclusion, de façon transsectorielle et transrégionale, de tous les travailleurs licenciés en raison du même fait;


b) indien dit gezagsrecht op het tijdstip van overbrenging of niet doen terugkeren, alleen of gezamenlijk, daadwerkelijk werd uitgeoefend, dan wel zou zijn uitgeoefend indien een zodanige gebeurtenis niet had plaatsgevonden.

b) sous réserve que le droit de garde était exercé effectivement, seul ou conjointement, au moment du déplacement ou du non-retour, ou l'eût été si de tels événements n'étaient survenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenis van zodanige' ->

Date index: 2024-07-25
w