Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Depressieve reactie
Entiteit met gemengd kapitaal
Gemengd bedrijf
Gemengde economie
Gemengde laesies door pinta
Gemengde onderneming
Gemengde vennootschap
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Producenten met een gemengd bedrijf
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Semi-overheidsbedrijf

Traduction de «gebeurt in gemengde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


entiteit met gemengd kapitaal | gemengd bedrijf | gemengde onderneming | gemengde vennootschap | semi-overheidsbedrijf

entreprise à participation publique | société d'économie mixte | SEM [Abbr.]


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


het afkoelen gebeurt in olie,droge luchtstroom of in een zoutbad

la trempe s'effectue à l'huile, dans un courant d'air sec, ou en bain chaud


afschrikken in vormen gebeurt tussen afkekoelde Matrijzen

trempe en coquille entre matrices refroidies


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




gemengde laesies door pinta

Lésions mixtes de la pinta


Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening

Agriculteurs et éleveurs, subsistance


Producenten met een gemengd bedrijf

Agriculteurs et ouvriers qualifiés des cultures et de l’élevage à but commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de CRAT daarnaast acht dat de impact van de bestemmingswijzigingen verwaarloosbaar is : de onttrekking van het statuut van recreatiegebied voor de gebieden Rendeux en Beffe « vormt geen enkel significant verlies voor de gemeente [Rendeux] en de impact van de kleinere oppervlakte van de gemengde bedrijfsruimte Warisy "kan als onbeduidend beschouwd worden voor zover die conversie ten voordele van een andere economische activiteit gebeurt";

Considérant que la CRAT estime en outre que l'impact des modifications d'affectation est négligeable : le déclassement des zones de loisirs de Rendeux et Beffe « ne représente pas une perte significative pour la commune [de Rendeux] » et l'impact de la diminution de la superficie de la zone d'activité économique mixte de Warisy « peut être considéré comme faible dans la mesure où la conversion se fait au bénéfice d'une autre activité économique »;


Het 4e Beheerscontract met de BTC voorziet in een voorbereiding van de Gemengde Commissies die uit verschillende fases bestaat: i) een grondige analyse van de situatie van het land, van de behoeften en opportuniteiten, ii) de analyse van de gevonden gegevens en de van basisnota en iii) de formulering van de interventies die gezamenlijk door het partnerland en BTC gebeurt.

Le 4e Contrat de Gestion avec la CTB prévoit un processus de préparation aux Commissions mixtes lors duquel les secteurs d'intervention sont déterminés. Ce processus comprend plusieurs phases: i) une analyse approfondie de la situation du pays, des besoins et opportunités; ii) l'analyse des données récoltées et la constitution de la note de base et iii) la formulation des interventions conjointement par le pays partenaire et la CTB.


3. Zoals vermeld in het antwoord op vraag 1 gebeurt de politie-samenwerking met Frankrijk op verschillende manieren: uitwisseling van informatie, rechtstreekse vormen van samenwerking zoals gemengde patrouilles, en dergelijke.

3. Comme mentionné dans la réponse à la question 1 ci-dessus, la coopération policière avec la France se concrétise par différents aspects: échange d'informations, formes directes de coopération telles que patrouilles mixtes, etc.


De Gemengde Commissie komt ten minste éénmaal om de drie jaar op ministerieel niveau bijeen. Op verzoek van één van de Partijen gebeurt zulks elk jaar op een passend niveau van vertegenwoordiging, beurtelings in België en in Benin.

La Commission mixte se réunira au niveau ministériel au moins une fois tous les trois ans et si l'une des Parties le demande chaque année à un niveau de représentation approprié, alternativement en Belgique et au Bénin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De bekrachtiging van een reeds vroeger ondertekend gemengd verdrag gebeurt, conform de Grondwet, door de Koning.

2. La ratification d'un traité déjà signé est effectuée conformément à la Constitution par le Roi.


Een ander lid wenst te weten wat er gebeurt indien men binnen de Interministeriële Conferentie « Buitenlands Beleid » niet tot een consensus kan komen over het gemengde karakter van een of ander verdrag.

Un autre commissaire demande ce qu'il advient lorsque la Conférence interministérielle « Politique étrangère » ne parvient à aucun consensus en son sein sur le caractère mixte de l'un ou l'autre traité.


Overeenkomstig artikel 12 van het Samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten over de nadere regelen tot het sluiten van gemengde verdragen gebeurt deze kennisgeving door het Ministerie van Buitenlandse Zaken, na afronding van alle bekrachtigingsprocedures in de verschillende betrokken Parlementen.

Conformément à l'article 12 de l'Accord de coopération entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes, cette notification appartient au Ministère des Affaires étrangères après accomplissement des procédures de ratification par tous les Parlements concernés.


Bij een gemengde loopbaan werknemer-zelfstandige van zowel de langstlevende als de overleden echtgenoot, gebeurt een tweede beperking in de pensioenregeling van de zelfstandigen waarbij rekening wordt gehouden met een fictief overlevingspensioen werknemer.

En cas de carrière mixte salarié-indépendant de, tant le conjoint survivant, que le conjoint décédé, une seconde limitation s’effectue dans le régime de pension des indépendants, où il est tenu compte d’une pension de survie fictive de travailleur salarié.


Het zou nuttig zijn om deze experimenten gezien de opgedane ervaringen en geboekte resultaten uit te breiden naar het basis en middelbaar onderwijs van de lidstaten, waarbij ervan wordt uitgegaan dat de taal van oorsprong van de migrantengemeenschappen die in de regio aanwezig zijn beschouwd wordt als een alternatieve taal waarin bepaalde vakken worden onderwezen. Dit gebeurt in gemengde klassen waar zowel allochtone als autochtone kinderen onderwijs krijgen.

Ces expériences, au vu du chemin parcouru et des résultats engrangés, pourront être étendues avec profit à l'enseignement primaire et secondaire des États membres, considérant la langue d'origine des communautés immigrées présentes dans la région comme une langue alternative dans laquelle sont enseignées certaines matières, dans des sections mixtes accueillant des élèves de familles immigrées et des élèves de familles originaires du pays d'accueil.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


w