Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebeuren zulke controles " (Nederlands → Frans) :

316. Artikel 16, b, moet samen worden gelezen artikel 22, 1, zodat de controle op de toestemmingen door andere overheidsinstanties of erkende instellingen kan gebeuren wanneer de wetgeving van de Staat van herkomst zulks mogelijk maakt, of zelfs door instellingen of personen die niet erkend zijn, overeenkomstig datzelfde artikel 22, 2, doch steeds onder de verantwoordelijkheid van de Centrale Autoriteit.

316. L'alinéa b doit être rapproché du paragraphe 1 de l'article 22, de sorte que la vérification des consentements peut être effectuée par d'autres autorités publiques ou organismes agréés lorsque la loi de l'État d'origine le permet, ou même par des organismes ou personnes non agréés, conformément au paragraphe 2 du même article 22, mais toujours sous la responsabilité de l'Autorité centrale.


316. Artikel 16, b, moet samen worden gelezen artikel 22, 1, zodat de controle op de toestemmingen door andere overheidsinstanties of erkende instellingen kan gebeuren wanneer de wetgeving van de Staat van herkomst zulks mogelijk maakt, of zelfs door instellingen of personen die niet erkend zijn, overeenkomstig datzelfde artikel 22, 2, doch steeds onder de verantwoordelijkheid van de Centrale Autoriteit.

316. L'alinéa b doit être rapproché du paragraphe 1 de l'article 22, de sorte que la vérification des consentements peut être effectuée par d'autres autorités publiques ou organismes agréés lorsque la loi de l'État d'origine le permet, ou même par des organismes ou personnes non agréés, conformément au paragraphe 2 du même article 22, mais toujours sous la responsabilité de l'Autorité centrale.


Zulke ingreep, als het afluisteren van telefoongesprekken, moet transparant gebeuren en onderworpen zijn aan democratische controle.

Des procédés comme les écoutes téléphoniques doivent s'opérer de manière transparente et être soumis à un contrôle démocratique.


2. De fabricagenormen die worden gehanteerd voor de controle van bovine PPD- en HCSM-Tuberculinen, moeten worden opgesteld in communautaire eenheden voor tuberculine (CTU) ; zulks dient te gebeuren door biologische toetsing aan de geschikte communautaire standaardtuberculine.

2. Les normes de fabrication appliquées pour le contrôle des tuberculines bovines PPD et HCSM doivent être établies en unités communautaires de tuberculine (UCT), sur la base d'essais biologiques effectués avec la tuberculine standard communautaire appropriée.


3. Voor de controle van aviaire tuberculinen, moeten de fabricagenormen in internationale eenheden worden opgesteld ; zulks dient te gebeuren door biologische toetsing aan de EEG-standaard voor aviaire PPD-tuberculine.

3. Pour le contrôle des tuberculines aviaires, les normes de fabrication doivent être établies en unités internationales après essai biologique par rapport à la norme CEE pour la tuberculine PPD aviaire.


5. Artikel 107, § 1, van het bovengenoemd koninklijk besluit van 6 mei 1988 bepaalt dat de controleurs van de minister inzage mogen hebben onder andere in de hele verplichte administratie van de rijschool. a) Gebeuren zulke controles ook? b) Wie oefent in de praktijk deze controles uit? c) Hoeveel controleurs zijn dat? d) Hoeveel controles realiseren zij per jaar? e) Hebben zij ook inzage in de prijs van één uur opleiding? f) Moet het koninklijk besluit niet in die zin worden aangepast?

5. L'article 107, § 1er, de l'arrêté royal du 6 mai 1988 dispose que les contrôleurs du ministre peuvent prendre connaissance de l'ensemble de la procédure administrative imposée par l'auto-école. a) Ces contrôles sont-ils effectués? b) Qui exerce ces contrôles dans la pratique? c) De combien de contrôleurs s'agit-il? d) Combien de contrôles effectuent-ils par an? e) Peuvent-ils également prendre connaissance du prix d'une heure de formation? f) L'arrêté royal ne devrait-il pas être adapté dans ce sens?


Deze controles gebeuren helemaal niet stelselmatig en hebben geens- zins tot doel de gecontroleerde personen te intimi- deren : zulke controles en het toezicht waaruit ze volgen, zijn onontbeerlijk voor de handhaving van de openbare orde.

Ces contrôles ne sont nullement systématiques et n'ont aucunement pour objectif d'intimider les personnes contrôlées : de tels contrôles et la surveillance dont ils sont la traduction sont indispensables au maintien de l'ordre public.


Sommigen gebeuren automatisch via de informatica-toepassingen, maar anderen dienen effectief te gebeuren via aanvragen tot informatie of via meer grondige controles bij de belastingplichtigen en zulks levert dan langere of kortere termijnen op binnen dewelke de inkohiering plaatsvindt.

Certaines se font automatiquement de manière informatique, mais d'autres doivent éventuellement se dérouler, via des demandes d'informations ou des contrôles plus approfondis auprès des contribuables, entraînant des délais plus ou moins longs au niveau des enrôlements.


De dossiers die door de commissie «grijze-zone» in zulke vergaderingen besproken woiden, worden aangebracht hetzij op basis van klachten, hetzij op basis van controles die gebeuren door de inspecteurs, ofwel op vraag van de verantwoordelijke firma zelf alvorens het product op de markt te brengen.

Les dossiers qui sont examinés au cours de ces réunions de la commission «zone grise» sont abordés soit à la suite de plaintes, soit sur la base de contrôles opérés par les inspecteurs, ou encore à la demande des firmes responsables elles-mêmes avant de mettre le produit sur le marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeuren zulke controles' ->

Date index: 2023-01-12
w