Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren

Vertaling van "gebeuren zoniet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) De toekenning van bijzondere machten aan de Koning kan maar voor een beperkte periode gebeuren, zoniet zou dit vanwege de Wetgevende Kamers een te verregaande afstand van machten inhouden.

b) L'on ne peut octroyer des pouvoirs spéciaux au Roi que pour une période limitée, sinon la délégation de pouvoirs par les chambres législatives serait excessive.


Met dit amendement wil de indiener dat de hernieuwing van de vergunning zonder munitie telkens kosteloos kan gebeuren. Zoniet belast men de folkloristische gebeurtenissen, stoeten, vrijwilligerswerk en sociaal engagement.

L'auteur du présent amendement souhaite que l'autorisation imposée pour la détention d'armes à l'exclusion de munitions puisse toujours être renouvelée gratuitement, sans quoi cela reviendrait à taxer les événements, les cortèges, le bénévolat et l'engagement social dans le secteur du folklore.


Met dit amendement wil de indiener dat de hernieuwing van de vergunning zonder munitie telkens kosteloos kan gebeuren. Zoniet belast men de folkloristische gebeurtenissen, stoeten, vrijwilligerswerk en sociaal engagement.

L'auteur du présent amendement souhaite que l'autorisation imposée pour la détention d'armes à l'exclusion de munitions puisse toujours être renouvelée gratuitement, sans quoi cela reviendrait à taxer les événements, les cortèges, le bénévolat et l'engagement social dans le secteur du folklore.


b) De toekenning van bijzondere machten aan de Koning kan maar voor een beperkte periode gebeuren, zoniet zou dit vanwege de Wetgevende Kamers een te verregaande afstand van machten inhouden.

b) L'on ne peut octroyer des pouvoirs spéciaux au Roi que pour une période limitée, sinon la délégation de pouvoirs par les chambres législatives serait excessive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoniet mag de goedkeuring ervan schriftelijk gebeuren of worden verdaagd tot de eerstvolgende vergadering.

Dans le cas contraire, l'approbation peut être faite par écrit ou reportée à la séance immédiatement ultérieure.


En dan niet in de laatste plaats was er nog de toezegging van de EU-landen om het Internationaal Monetair Fonds te voorzien van een financiële injectie. Deze heeft er niet alleen toe geleid dat andere landen tot dergelijke toezeggingen bereid waren, maar heeft in de allereerste plaats een belangrijke, zoniet cruciale rol gespeeld bij de totstandkoming van het besluit om de economieën die niet in staat waren zichzelf uit de problemen te redden, te proberen te stabiliseren. Dit moet niet gebeuren middels allerlei ad-hocmaatregelen en bi ...[+++]

À cet égard, les dirigeants européens ont insisté sur la nécessité de débarrasser le système financier des actifs sans valeur et de jeter les bases d’une économie mondiale durable à l’avenir. Enfin, les pays de l’UE ont promis d’injecter des fonds dans le FMI, ce qui a non seulement amené d’autres pays à prendre des engagements similaires, mais a surtout, joué un rôle important – si pas essentiel – dans la décision prise de stabiliser les économies incapables de s’en sortir seules, en recourant non pas à des solutions ad hoc et à l’aide bilatérale, mais en faisant systématiquement appel aux institutions internationales créées à cette fin ...[+++]


Als het nationaal laboratorium daartoe over de nodige voorzieningen beschikt, kan dit daar gebeuren; zoniet moet het nationaal laboratorium zo spoedig mogelijk een monster van het virus van de primaire uitbraak aan het communautair referentielaboratorium toesturen voor bevestiging en verdere karakterisering, inclusief advies over de antigeenverwantschap van de veldstam met de vaccinstammen in de antigeen- en vaccinbanken van de Gemeenschap.

Le laboratoire national, pour autant qu'il soit équipé en conséquence, se charge de ces opérations ou, à la première occasion, fait parvenir au laboratoire communautaire de référence un échantillon viral recueilli sur un cas d'infection primaire, pour confirmation et complément d'identification, avec demande d'avis sur la parenté antigénique de la souche recueillie sur le terrain avec les souches vaccinales conservées dans les banques communautaires d'antigènes et de vaccins.


Als het nationaal laboratorium daartoe over de nodige voorzieningen beschikt, kan dit daar gebeuren; zoniet moet het nationaal laboratorium zo spoedig mogelijk een monster van het virus van de primaire uitbraak aan het communautair referentielaboratorium toesturen voor bevestiging en verdere karakterisering, inclusief advies over de antigeenverwantschap van de veldstam met de vaccinstammen in de antigeen- en vaccinbanken van de Gemeenschap.

Le laboratoire national, pour autant qu'il soit équipé en conséquence, se charge de ces opérations ou, à la première occasion, fait parvenir au laboratoire communautaire de référence un échantillon viral recueilli sur un cas d'infection primaire, pour confirmation et complément d'identification, avec demande d'avis sur la parenté antigénique de la souche recueillie sur le terrain avec les souches vaccinales conservées dans les banques communautaires d'antigènes et de vaccins.


Ik ga ervan uit dat er vandaag om 15.00 uur een besluit wordt genomen en zoniet, dat dit dan op 31 december tijdens de buitengewone Vervoersraad zal gebeuren.

J'espère qu'une décision tombera aujourd'hui à 15 heures et, si ce n'est pas le cas, qu'elle tombera le 31 décembre, lors du Conseil extraordinaire des ministres des Transports.


Als ze onvoldoende blijken, moet er in de betrokken sectoren een inhaalbeweging gebeuren, zoniet moeten die sectoren 0,05% van de loonmassa storten in het fonds ter financiering van het educatief verlof.

S'ils ne sont pas suffisants, un rattrapage sera organisé dans les secteurs concernés, à défaut de quoi les secteurs verseront 0,05% de la masse salariale dans le Fonds pour le financement du congé éducatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeuren zoniet' ->

Date index: 2021-05-09
w