Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Transvestitistisch fetisjisme

Traduction de «gebeuren nadat andere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De instelling van een individuele of collectieve vordering bij de Geschillenkamer kan evenwel pas gebeuren nadat andere onderzoeksmiddelen binnen de ombudsdienst zijn uitgeput.

Pour pouvoir intenter une action individuelle ou collective auprès de la Chambre des litiges, il faut toutefois avoir préalablement épuisé les autres voies de recours au sein du service de médiation.


De instelling van een collectieve vordering bij de Geschillenkamer kan pas gebeuren nadat andere onderzoeksmiddelen binnen de ombudsdienst zijn uitgeput.

Il n'est possible d'intenter une action collective auprès de la Chambre des litiges qu'après avoir épuisé les autres moyens d'investigation au sein du service de médiation.


De instelling van een collectieve vordering bij de Geschillenkamer kan pas gebeuren nadat andere onderzoeksmiddelen binnen de ombudsdienst zijn uitgeput.

Il n'est possible d'intenter une action collective auprès de la Chambre des litiges qu'après avoir épuisé les autres moyens d'investigation au sein du service de médiation.


De instelling van een individuele of collectieve vordering bij de Geschillenkamer kan evenwel pas gebeuren nadat andere onderzoeksmiddelen binnen de ombudsdienst zijn uitgeput.

Pour pouvoir intenter une action individuelle ou collective auprès de la Chambre des litiges, il faut toutefois avoir préalablement épuisé les autres voies de recours au sein du service de médiation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds verloopt de afhandeling algemeen vlotter én milieuvriendelijker (aangezien de aanvragen nu in hoofdzaak elektronisch gebeuren, met ook een elektronische betaling waardoor er in de meeste gevallen geen facturatie op papier meer dient te gebeuren). b) aantal documenten afgeleverd in oude systeem: - 3691 certificaten en - 2869 vergunningen: - 971 invoervergunningen; - 739 uitvoervergunningen en - 1159 wederuitvoercertificaten; waarbij we wel opmerken dat handelaars hun aanvragen meer groeperen om deze op één vergunning te zetten, waardoor de kosten enigszins gedrukt ...[+++]

D'un autre côté, la délivrance de documents CITES se fait à présent plus rapidement et plus durablement (en effet les demandes se font de manière électronique avec un paiement électronique ce qui implique dans la plus part des cas aucune nécessité de facture "papier"). b) Nombre de documents délivrés (1er janvier 2015 - 15 décembre 2015): - 3691 certificats européens et - 2869 permis, dont: - 971 permis d'importation; - 739 permis d'exportation et - 1159 certificats de réexportation: en ce qui concerne ces documents nous remarquons que les commerçants tendent à présent à regrouper davantage leurs demandes afin d'en réduire proportionnellement les frais. c) ...[+++]


Wanneer de gerechtigde een persoonlijke rekening heeft in het buitenland kan de betaling per overschrijving slechts gebeuren nadat de gerechtigde tegenover de verzekeringsonderneming of het Fonds een document heeft ondertekend dat een machtiging voor de financiële instelling bevat om, na gewone vraag van de verzekeringsonderneming of het Fonds, de sommen terug te boeken die om een of andere reden ten onrechte overgeschreven zouden zijn na het overlijden van de gerechtigde en dit tot het bedrag ...[+++]

Lorsque le compte personnel est ouvert à l'étranger, le paiement par virement ne peut être effectué qu'après que le bénéficiaire ait signé vis-à-vis de l'entreprise d'assurances ou du Fonds un document donnant mandat à l'organisme financier de ristourner à l'entreprise d'assurances ou au Fonds, sur simple demande de celle-là ou de celui-ci, les sommes qui, pour une raison quelconque, auraient été virées indûment après la date du décès du bénéficiaire et ce, jusqu'à concurrence du solde disponible de ce compte et dans lequel l'organisme financier s'engage à restituer d'office ces sommes.


Het verder uitwerken van zulk instrument lijkt mij wel interessant maar kan slechts gebeuren nadat andere, meer dringende projecten afgewerkt zijn.

Le développement de cet outil me paraît bien intéressant mais ne peut être réalisé qu'après la finition d'autres projets, nettement plus urgents.


Anders zal het volgende gebeuren: een bepaald EU-land voert een onderzoeksproject uit met geld van een EU-structuurfonds, met communautaire middelen dus, maar nadat het resultaat is bereikt – of dat nu een nieuw product of een nieuwe technologie is – verkoopt het dit aan de andere EU-lidstaten.

Autrement, voici ce qui se produira: une nation européenne réalisera donc un projet de recherche avec les crédits des Fonds structurels, avec les ressources communes de l’Union, mais ensuite, après avoir obtenu le résultat, qu’il s’agisse d’un nouveau produit ou d’une nouvelle technologie, elle le ou la vendra aux autres États membres de l’Union.


2° is enkel preventief en kan niet gebeuren na bomalarm of nadat op een andere wijze het vermoeden bestaat dat er op de plaats explosieve stoffen aanwezig zijn.

2° est uniquement préventive et ne peut avoir lieu après une alerte à la bombe ou si l'on soupçonne d'une autre manière la présence de substances explosives sur les lieux.


1° elke toegelaten route is geacht in goede staat te zijn behoudens andersluidend advies dat door de organisator moet worden bekendgemaakt; in dit geval moet een tegensprekelijke plaatsbeschrijving worden opgemaakt; in dit geval, nadat hij de organisator en de eigenaar of de overheid die de weg beheert, heeft bijeengeroepen, gaat de verantwoordelijke van het Departement dat gemachtigd is om de toestemming te verlenen, over tot de opmaak van de plaatsbeschrijving die hij aan hun schriftelijk akkoord voorlegt; 2° de doortochten gebeuren met matige snelheid ...[+++]

1° tout itinéraire autorisé est réputé en bon état sauf avis contraire à déclarer par l'organisateur; auquel cas, un état des lieux contradictoire doit être établi; dans ce cas, après avoir convoqué l'organisateur et le propriétaire ou l'autorité gestionnaire de la voirie, le responsable du Département habilité à délivrer l'autorisation procède à l'établissement de l'état des lieux qu'il soumet à leur accord écrit; 2° les passages doivent se faire à allure modérée et l'organisateur doit informer les participants de l'existence d'itinéraires permanents se trouvant sur le trajet emprunté, soumis aux obligations que prescrivent le décret ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     transvestitistisch fetisjisme     gebeuren nadat andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeuren nadat andere' ->

Date index: 2024-12-12
w