Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aap die lijdt aan immunosuppressie
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Het landmeetkundige gebeuren
Inductiepsychose
Neventerm
Patiënt die lijdt aan AIDS of pre-AIDS
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Vertaling van "gebeuren het lijdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt die lijdt aan AIDS of pre-AIDS

patient atteint de pré-SIDA


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


aap die lijdt aan immunosuppressie

singe immunodéprimé


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les circonst ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische beha ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als dat op de kredieten is voor operaties in het buitenland, lijdt het geen twijfel dat de uitbreiding van de interventie in Afghanistan zal gebeuren ten koste van de andere operaties.

Si cela devait être sur les crédits destinés aux opérations à l'étranger, il ne ferait aucun doute que l'accroissement de l'intervention en Afghanistan se ferait aux dépens des autres opérations.


Hetzelfde kan gebeuren indien wordt gevraagd de oorspronkelijke beslissing aan te passen aan wijzigingen in een feitelijke situatie (de toestand van de alimentatiegerechtigde gaat erop vooruit, de alimentatieplichtige lijdt inkomensverlies enz.).

Le même mécanisme peut se produire dans le cas où une demande est introduite en vue de modifier la décision originaire à la suite d'une modification d'une situation de fait (amélioration de la situation du créancier, perte de revenus par le débiteur, etc.).


Als dat op de kredieten is voor operaties in het buitenland, lijdt het geen twijfel dat de uitbreiding van de interventie in Afghanistan zal gebeuren ten koste van de andere operaties.

Si cela devait être sur les crédits destinés aux opérations à l'étranger, il ne ferait aucun doute que l'accroissement de l'intervention en Afghanistan se ferait aux dépens des autres opérations.


Het lijdt geen twijfel dat we uit deze kernramp lering moeten trekken en de stresstest moeten uitvoeren, commissaris, en ik hoop dat we dat op Europees niveau zullen doen, omdat grenzen geen rol spelen wanneer er ongelukken gebeuren.

Bien sûr, nous étudierons l’expérience et les leçons de l’accident nucléaire. Nous devrons appliquer les tests de résistance et j’espère, Monsieur le Commissaire, que nous le ferons au niveau européen – car les frontières n’existent pas lors de tels accidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Voorzitter, het lijdt geen enkele twijfel dat de recente financiële crisis heeft bewezen dat het door het vrijgeven van de geldmarkten en de obsessie met het vrijlaten van markten kon gebeuren dat het financiële systeem gevaarlijk kon groeien in vergelijking en in samenhang met de echte economie, en bovendien dat dit jarenlang vrij van enige regulering kon functioneren op basis van enorm winstbejag, zonder enige verantwoordi ...[+++]

– (EL) Monsieur le Président, il ne peut y avoir aucun doute sur le fait que la récente crise financière a montré que la libéralisation des marchés financiers et l’accent mis sur la liberté du marché ont permis au système financier de devenir démesurément grand par rapport et proportionnellement à l’économie réelle, et de fonctionner pendant des années sur la base d’une rentabilité massive, d’une absence de responsabilité et d’une non-réglementation, ce qui a conduit à la crise actuelle.


Laten we daarom in dit debat realistisch blijven: we moeten meer groei bewerkstelligen en de hervormingen vormen daarvan een wezenlijk onderdeel. We moeten beslissen welke zaken moeten worden hervormd en hoe dat dient te gebeuren. Het lijdt echter geen twijfel dat hervormingen nodig zijn, dat we de werking van de goederenmarkt en de arbeidsmarkt moeten verbeteren, dat de kwaliteit van de publieke boekhouding moet worden vergroot en dat meer onderzoek, ontwikkeling, innovatie en kennis in overheidsmaatregelen moet worden geïntegreerd.

Par conséquent, n’essayons pas de transformer ce débat pour chercher à faire la quadrature du cercle: nous devons parvenir à une plus grande croissance et, à cette fin, les réformes sont un élément essentiel. Il nous faudra décider ce qui doit être réformé et comment, mais il est incontestable que nous avons besoin d’introduire des réformes, d’améliorer le fonctionnement du marché des marchandises et du marché du travail, d’améliorer la qualité des comptes publics et de concentrer davantage les actions publiques sur la recherche, le développement, les innovations et la connaissance.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, we weten allemaal dat terrorisme alleen in samenwerking kan worden bestreden, en het lijdt geen twijfel dat de Verenigde Staten op dit terrein een belangrijke partner zijn van de Europese Unie. Dat we daarvoor uitwisseling van gegevens en informatie nodig hebben, staat als een paal boven water. Maar dit dient wel volgens regels te gebeuren die door beide partijen zijn aanvaard.

- (DE) Monsieur le Président, nous savons tous que la lutte contre le terrorisme ne peut reposer que sur un effort de coopération et chacun s’accorde à dire que les États-Unis doivent être notre partenaire dans cet effort et que, dans ce but, l’échange de données et d’informations est indispensable. Cependant, cet échange doit se faire conformément aux règles convenues par les deux parties.


Het lijdt geen twijfel dat we het ratificatieproces moeten voortzetten, en uiteindelijk een oplossing moeten vinden om de situatie te deblokkeren. Dat moet dan wel gebeuren op basis van deze tekst, van deze goede tekst die tot stand is gekomen door een consensus.

Nous devons poursuivre le processus de ratification et trouver finalement une solution permettant son déblocage, mais sur la base de ce texte, qui est de bonne facture: c’est un texte fondé sur un consensus.


Wat nu betreft de concrete vraag aangaande de aanneming van een kandidaat welke lijdt aan zwaarlijvigheid kunnen we antwoorden dat het effectief kan gebeuren dat een dergelijke kandidaat " toelaatbaar onder voorbehoud" wordt verklaard.

En ce qui concerne maintenant la question concrète du recrutement d'un candidat atteint d'obésité, le fait est qu'il n'est pas impossible qu'un candidat de ce type soit déclaré " admissible sous réserve" .


Het lijdt geen twijfel dat dit werk hoofdzakelijk zal dienen te gebeuren door de geneesheer-psychiater.

L'essentiel de ce travail devra sans aucun doute être effectué par un médecin-psychiatre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeuren het lijdt' ->

Date index: 2025-01-05
w