Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebeuren door twee hiërarchische meerderen » (Néerlandais → Français) :

De ondertekening door de magistraat-korpsoverste is vereist om de evaluatie te laten gebeuren door twee hiërarchische meerderen.

La signature du magistrat chef de corps est requise pour faire procéder à l'évaluation par deux supérieurs hiérarchiques.


De ondertekening door de magistraat-korpsoverste is vereist om de evaluatie te laten gebeuren door twee hiërarchische meerderen.

La signature du magistrat chef de corps est requise pour faire procéder à l'évaluation par deux supérieurs hiérarchiques.


Voorafgaand aan de beslissing moeten twee hiërarchische meerderen van de aanvrager hun met redenen omkleed advies geven: - de onmiddellijke hiërarchische meerdere en - de houder van de management- of staffunctie die het dichtst bij die van de aanvrager ligt (of bij ontstentenis daarvan, de ambtenaar die de leiding heeft over de dienst).

Préalablement à la décision, deux supérieurs hiérarchiques du demandeur ont à donner leur avis motivé: - le supérieur hiérarchique immédiat et - le titulaire de la fonction de management ou d'encadrement la plus proche du demandeur (ou, à défaut, l'agent qui dirige le service).


Het gaat om een reserve voor de volgende twee betrekkingen : 1) Directeur/directrice Coördinatie van het departement Ontwikkeling en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding OPDRACHT Directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de Economische Expansie bij : de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen van de bestuursorganen van citydev.brussels inzake het departement Ontwikkeling en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding; de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Verwerving en Realisatie en het depa ...[+++]

Il s'agit d'une réserve pour les deux fonctions suivantes : 1) Directeur (m/f) Coordination des départements Développement - Réalisations et Prospections, Acquisitions, et Comptabilité MISSION Apporter sa collaboration directe au directeur général de l'Expansion économique dans : la préparation, l'exécution et le suivi des décisions des organes de gestion de citydev.brussels concernant les départements Développement-Réalisations et Prospections, Acquisitions et Comptabilité; la programmation, la coordination et le suivi des activités du département Développement, Réalisations et du département Prospections, Acquisitions et Comptabilité ...[+++]


2) Directeur/directrice Coördinatie van het departement Programmering en Begroting en het departement Verwervingen en Budgettaire Opvolging OPDRACHT Directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de Stadsvernieuwing bij : de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen van de bestuursorganen van citydev.brussels inzake het departement Programmering en Begroting; de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Programmering en Begroting en het departement Verwervingen en Budgettaire Opvolging door : o in te staan voor de voorbereidende fase van de woonprojecten die ...[+++]

2) Directeur (m/f) Coordination des départements Programmation et budget et Acquisitions et Suivi Budgétaire MISSION Apporter sa collaboration directe au directeur général de la Rénovation urbaine dans : la préparation, l'exécution et le suivi des décisions des organes de gestion de citydev.brussels concernant le département Programmation et budget; la programmation, la coordination et le suivi des activités des départements Programmation et budget et Acquisitions et Suivi Budgétaire en : o s'occupant de la phase préparatoire des projets de logement exécutés dans le cadre de la collaboration privé-public ou sur base de charges d'urbanisme; o en s'assurant le suivi des dépenses et des recettes propres à citydev.brussels ...[+++]


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (DIBISS) bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen De Minister van Werk, de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, artikel 78, § 5, vervangen door het koninklijk besluit van 31 maart 1995; Gelet op h ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel désignant les supérieurs hiérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine disciplinaire à l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) Le Ministre de l'Emploi, le Ministre de l'Intérieur, le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 78, § 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 mars 1995; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la respon ...[+++]


In haar jaarverslag 2012 formuleerde de dienst volgende aanbeveling: "er moet een sluitende regeling worden uitgewerkt waardoor het onmogelijk wordt dat bezwaardossiers van belastingplichtigen die eveneens belastingambtenaren zijn, worden beoordeeld door hun hiërarchische meerderen" (aanbeveling nr. 6/2012).

Dans son rapport annuel 2012, le Service formulait la recommandation suivante : "mettre en oeuvre une disposition équilibrée qui rende impossible l'appréciation de dossiers de contentieux de contribuables/fonctionnaires du fisc par leurs supérieurs hiérarchiques" (recommandation n° 6/2012).


“De rijksambtenaar heeft het recht om met waardigheid en hoffelijkheid te worden behandeld, zowel door zijn hiërarchische meerderen, door zijn collega's, als door zijn ondergeschikten.

« L' agent de l'État a le droit d'être traité avec dignité et courtoisie tant par ses supérieurs hiérarchiques, ses collègues que ses subordonnés.


Hierbij wordt voor eenieder het recht erkend om met waardigheid en hoffelijkheid te worden behandeld, zowel door de hiërarchische meerderen en de collega's als door de ondergeschikten; van eenieder wordt geëist elk verbaal of niet-verbaal gedrag te vermijden dat deze waardigheid in het gedrang zou kunnen brengen.

Reconnaissant à chacun le droit d'être traité avec dignité et courtoisie tant par ses supérieurs hiérarchiques que par ses collègues et ses subordonnés, il exige de chacun qu'il s'abstienne de tout comportement verbal ou non-verbal qui pourrait compromettre cette dignité.


Alle schattingen van kadastrale inkomens van onroerende goederen door landmeters van het kadaster gebeuren, enerzijds onder toezicht van hun hiërarchische meerderen van niveau 1 die instaan voor de coördinatie ervan en de bezwaren behandelen ingediend tegen vastgestelde kadastrale inkomens; anderzijds wordt een proces-verbaal van voormelde schattingen conform artikel 5 van het koninklijk besluit van 10 oktober 1979 tot uitvoering van het Wetboek van d ...[+++]

Tous les revenus cadastraux des biens immobiliers sont établis par les géomètres du cadastre, d'une part, sous la surveillance de leurs supérieurs hiérarchiques de niveau 1 qui en garantissent la coordination et traitent les réclamations introduites contre les revenus cadastraux ainsi fixés et, d'autre part, un procès-verbal des expertises précitées est ­ conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 10 octobre 1979 pris en exécution du Code des impôts sur les revenus en matière de fiscalité immobilière (CIR) ­ toujours soumis à l'approbation de l'indicateur-expert de la commune concernée qui peut porter à la connaissance de l'administ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeuren door twee hiërarchische meerderen' ->

Date index: 2024-07-30
w