Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegraven grond
Heuvel
Hoop
Koop bij de hoop

Vertaling van "gebeurd ik hoop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgegraven grond | berg/hoop op-/afgegraven grond

monticules de déchets et excavations | tas de déblai




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom nogmaals mijn hartelijke dank daarvoor. Ik hoop dat wij samen met de Commissie en met uw steun manieren zullen vinden om te verwerken wat er in Nigeria is gebeurd. Ik hoop dat er veranderingen zullen komen en dat wij steun zullen kunnen blijven geven aan degenen in Nigeria die willen dat hun land verandert in een democratie.

J’espère qu’ensemble, avec la Commission et avec le soutien de votre Parlement, nous trouverons le moyen de comprendre ce qu’il s’est passé au Nigeria. J’espère qu’il y aura des changements et que nous pourrons poursuivre notre soutien à ceux qui, au Nigeria, veulent que ce pays change et devienne démocratique.


Daarom nogmaals mijn hartelijke dank daarvoor. Ik hoop dat wij samen met de Commissie en met uw steun manieren zullen vinden om te verwerken wat er in Nigeria is gebeurd. Ik hoop dat er veranderingen zullen komen en dat wij steun zullen kunnen blijven geven aan degenen in Nigeria die willen dat hun land verandert in een democratie.

J’espère qu’ensemble, avec la Commission et avec le soutien de votre Parlement, nous trouverons le moyen de comprendre ce qu’il s’est passé au Nigeria. J’espère qu’il y aura des changements et que nous pourrons poursuivre notre soutien à ceux qui, au Nigeria, veulent que ce pays change et devienne démocratique.


Met het oog hierop hoop ik dat de amendementen die wij nog op de valreep hebben ingediend om het verslag zijn definitieve vorm te geven, door onze collega’s zullen worden overgenomen, net zoals gebeurd is in het debat in de commissie, en ik hoop werkelijk dat dit instrument zal kunnen dienen om degenen te redden die wij moeten redden, en dat zijn niet alleen de visserijbestanden, maar ook de bevolkingsgroepen die daarvan afhankelijk zijn.

J’espère donc que les amendements que nous avons déposés en dernière minute dans le but de peaufiner le rapport recueilleront l’adhésion de mes collègues députés, comme lors du débat en commission. J’espère effectivement que cet instrument s’avèrera utile pour préserver ceux qui en ont besoin: les stocks, certes, mais également les communautés qui en vivent.


Dit is niet gebeurd, dus hoop ik sterk dat een grondige analyse van de impact van deze pijplijn op de mensenrechten en het milieu dit jaar onderdeel zal zijn van de beoordeling.

Cela ne s’est pas fait et j’espère donc vivement qu’une analyse détaillée des droits de l’homme, des répercussions sur l’environnement et d’autres conséquences de cet oléoduc fera partie de l’évaluation cette année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop, mijnheer de Voorzitter, dat wanneer de Euromediterrane Parlementaire Vergadering, waarvan u voorzitter bent, over een paar dagen in Brussel bijeenkomt, wij een verklaring van de Raad en de Commissie zullen krijgen over wat er nu precies gebeurd is, waarom het gebeurde, wanneer het gebeurde en wie de bevelen heeft uitgevoerd.

Monsieur le Président, j’espère que, lorsque l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, que vous présidez, se réunira à Bruxelles dans quelques jours, la Commission et le Conseil feront une déclaration sur ce qui s’est réellement passé, pourquoi cela s’est passé, quand cela s’est passé et qui a donné les ordres.


Dit gebeurde terwijl er net enige hoop bestond dat hernieuwde contacten tussen de partijen het politiek proces weer op gang konden brengen.

Ces attentats sont intervenus alors qu'il y avait un timide espoir que la reprise des contacts entre les parties puisse permettre de relancer le processus politique.


Op het Vlaamse niveau is dat al gebeurd. Ik hoop alleszins dat de Senaat het wetsvoorstel van de CD&V-fractie zeer binnenkort zal bespreken.

J'espère en tout cas que le Sénat examinera prochainement la proposition de loi du groupe CD&V.


- Ik dank de minister voor zijn duidelijk antwoord en ik hoop dat de regering zich inderdaad zal uitspreken tegen wat gebeurd is en dit veroordelen als een misdaad tegen de menselijkheid.

- Je remercie le ministre de sa réponse claire et j'espère que le gouvernement prendra position contre les propos du pape et les condamnera comme un crime contre l'humanité.


De minister sprak van het seizoen 2001-2002 en ik hoop dan ook dat we erop mogen rekenen dat er tegen die tijd een grote kuis is gebeurd.

Le ministre a parlé de la saison 2001-2002 et j’espère que le grand nettoyage aura eu lieu d’ici là.


Dat gebeurde nog in de laatste Ecofin-raad met drie richtlijnen in verband met de financiële diensten. Ik hoop dat we op de volgende Europese Raad in maart in Barcelona kunnen doorgaan met de correcte toepassing van het verslag-Lamfalusi.

J'espère que lors du prochain conseil européen de Barcelone en mars, nous pourrons poursuivre l'application correcte du rapport Lamfalusi.




Anderen hebben gezocht naar : afgegraven grond     berg hoop afgegraven grond     heuvel     koop bij de hoop     gebeurd ik hoop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurd ik hoop' ->

Date index: 2023-01-25
w