Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering

Vertaling van "gebaseerd was toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


verdrag gebaseerd op eenheid en algemeenheid van het faillissement | verdrag gebaseerd op eenheid en universaliteit van het faillissement

convention reconnaissant l'unité et l'universalité des faillites


op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

aide axée sur les réalisations | aide basée sur les résultats | OBA [Abbr.]


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen er meer gegevens beschikbaar kwamen, konden deze comités ontwikkelingen zien in de driemaandelijkse, op uitgavendeclaraties gebaseerde verslagen van de Commissie.

Compte tenu de l'augmentation du volume des données disponibles, ces comités ont pu suivre les développements dans les rapports trimestriels publiés par la Commission sur la base des déclarations de dépenses.


Aangaande verzoekers argument dat zijn indeling in rang AD 5 een gevolg was van begrotingsbeperkingen, kan ermee worden volstaan op te merken dat uit het dossier niet blijkt dat de EDEO zich op dergelijke gronden heeft gebaseerd toen hij besloot dat de in de kennisgeving van vacature bedoelde post waarin moest worden voorzien, een post van rang AD 5 zou zijn.

En ce qui concerne l’argument du requérant selon lequel son classement au grade AD 5 serait une conséquence des contraintes budgétaires, il suffit de constater qu’il ne ressort pas du dossier que le SEAE se soit fondé sur de telles raisons lorsqu’il a décidé que le poste à pourvoir, objet de l’avis de vacance, serait de grade AD 5.


Spreker kon dat bijvoorbeeld vaststellen toen hij minister van Mobiliteit was, naargelang een verzoekschrift werd ingediend door een Franstalige of een Nederlandstalige vereniging, hoewel de motivering steeds op dezelfde gegevens gebaseerd was.

L'orateur a pu le constater notamment lorsqu'il était ministre de la Mobilité, en fonction du fait qu'une requête était introduite par une association francophone ou néerlandophone, bien que la motivation soit toujours fondée sur les mêmes éléments.


In dit geval meent de Commissie, gelet op de opmerkingen in met name de overwegingen 102 en 103, dat de streefwinst voor de bedrijfstak van de Unie gebaseerd zou moeten zijn op de winst die geboekt werd toen de invoer uit de VS te verwaarlozen was, d.w.z. de gemiddelde winstmarge, vóór belastingen, van een van de in de steekproef opgenomen producenten van de Unie in 2008 en 2009, een producent die zich toen niet meer in de start-upfase bevond.

Dans le cas présent, compte tenu notamment des observations figurant dans les considérants 102 et 103 ci-dessus, il est considéré que le bénéfice cible pour l’industrie de l’Union devrait être fondé sur les bénéfices réalisés lorsque les importations en provenance des États-Unis étaient négligeables, en l’occurrence sur la marge bénéficiaire moyenne avant impôt réalisée en 2008 et 2009 par l’un des producteurs de l’Union inclus dans l’échantillon qui n’était pas en phase de démarrage à cette époque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(195) De Commissie is, gezien het voorgaande, van oordeel dat het plannen van een dermate sterke toename van het verkeer van de reguliere maatschappijen, in combinatie met een zo grote marge per passagier, nergens op gebaseerd was toen het bedrijfsplan werd opgesteld ter rechtvaardiging van het contract met Ryanair.

(195) La Commission, au vu de ce qui précède, considère que planifier une hausse aussi significative du trafic des compagnies régulières et l'associer de plus à une marge par passager aussi élevée, ne reposait sur aucune espèce de certitude lors de l'élaboration du plan d'affaires cherchant à justifier le contrat avec Ryanair.


De bezwaarprocedure mag uitsluitend betrekking hebben op de oorspronkelijk door de aanvrager vermelde punten van het advies en mag uitsluitend worden gebaseerd op wetenschappelijke gegevens die beschikbaar waren toen het comité het oorspronkelijke advies uitbracht.

La procédure de réexamen ne peut porter que sur des points de l’avis identifiés au préalable par le demandeur et ne peut être fondée que sur les données scientifiques qui étaient disponibles au moment où le comité a adopté l’avis initial.


Toen op 1 januari 1993 de grenscontroles werden afgeschaft, was het op de oorsprong gebaseerde systeem echter nietverwezenlijkt. Als overgangsmaatregel werd daarom een stelsel ingevoerd waarbij de belasting wordt geheven in het land van verbruik, volgens de tarieven en voorwaarden van dat land.

Cependant, lors de la suppression des contrôles aux frontières le 1er janvier 1993, ce régime fondé sur l'origine n'avait pas encore été mis en place, et c'est par conséquent un régime transitoire prévoyant la taxation dans le pays de consommation, aux taux et aux conditions applicables dans ce pays, qui a été retenu.


In 1988 besloot de Raad een vierde middelenbron in te voeren, toen gebaseerd op het bruto nationaal product (BNP).

Le Conseil a décidé en 1988 de la création d'une quatrième ressource propre basée à l'époque sur le produit national brut (PNB), qui devait remplacer la TVA en tant que ressource d'équilibre du budget.


De PSC heeft in 1991 reeds het voorstel van senator Lallemand, waarop voorliggend voorstel grotendeels gebaseerd is, medeondertekend en was het toen dus al eens om een behandeling met vervangende middelen niet langer te bestraffen.

Je rappelle que, dès 1991, en cosignant la proposition de loi déposée par le sénateur Lallemand, dont s'inspire largement la présente proposition soumise à notre vote, le PSC avait marqué son accord pour ne plus sanctionner ce qu'il est convenu d'appeler les traitements de substitution.


Ze was gebaseerd op wetenschappelijke risicoanalyses voor de volksgezondheid en op scenario's die rekening hielden met de verspreiding van de aanwezige radioactieve stoffen in het leefmilieu via de toen gangbare huisvuilverwerking.

Cette recommandation était basée sur des analyses du risque pour la santé publique et sur des scénarios qui tenaient compte de la dispersion dans l'environnement, par le traitement courant à cette époque des ordures ménagères, des matières radioactives contenues dans ces appareils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaseerd was toen' ->

Date index: 2021-06-28
w