Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebaseerd op zeer brede beginselen » (Néerlandais → Français) :

Het actieplan is gebaseerd op een zeer brede raadpleging van deskundigen en het publiek en vindt daarin een stevig draagvlak.

Il est solidement étayé par une consultation des experts et du public, qui s'y sont montrés largement favorables.


Op dit punt is er binnen de palliatieve zorg een zeer brede, op talloze ervaringen gebaseerde consensus en dit over de verschillende ideologische grenzen heen.

Il existe sur ce point dans le milieu des soins palliatifs un consensus très large, basé sur de nombreuses expériences, et ce par-delà les frontières idéologiques.


Op dit punt is er binnen de palliatieve zorg een zeer brede, op talloze ervaringen gebaseerde consensus en dit over de verschillende ideologische grenzen heen.

Il existe sur ce point dans le milieu des soins palliatifs un consensus très large, basé sur de nombreuses expériences, et ce par-delà les frontières idéologiques.


71. ondersteunt het voornemen van de Commissie een voorstel in te dienen over de bekendmaking van niet-financiële informatie door bedrijven; is ingenomen met het feit dat dit voorstel wordt gebaseerd op een brede openbare raadpleging en op een reeks workshops met relevante belanghebbenden; waarschuwt dat het gebruik van de term 'niet-financieel' de zeer reële financiële gevolgen voor ondernemingen van sociale, milieu- en mensenrechteneffecten, niet mag verhullen; is van mening dat dit voorstel de EU in de gelegenheid stelt om Europese onderneming ...[+++]

71. encourage la Commission à présenter une proposition relative à la divulgation non financière par les entreprises; se félicite de ce que cette proposition repose sur une large consultation publique ainsi que sur une série d'ateliers organisés avec les parties concernées; précise que le recours à l'expression «non financier» ne devrait pas masquer les conséquences financières tout à fait réelles qu'entraînent les problèmes sociaux et environnementaux et ceux liés aux droits de l'homme pour les entreprises; est d'avis que cette proposition permettra à l'Union de donner une orientation aux entreprises européennes en vue de l'applicati ...[+++]


73. ondersteunt het voornemen van de Commissie een voorstel in te dienen over de bekendmaking van niet-financiële informatie door bedrijven; is ingenomen met het feit dat dit voorstel wordt gebaseerd op een brede openbare raadpleging en op een reeks workshops met relevante belanghebbenden; waarschuwt dat het gebruik van de term 'niet-financieel' de zeer reële financiële gevolgen voor ondernemingen van sociale, milieu- en mensenrechteneffecten, niet mag verhullen; is van mening dat dit voorstel de EU in de gelegenheid stelt om Europese onderneming ...[+++]

73. encourage la Commission à présenter une proposition relative à la divulgation non financière par les entreprises; se félicite de ce que cette proposition repose sur une large consultation publique ainsi que sur une série d'ateliers organisés avec les parties concernées; précise que le recours à l'expression "non financier" ne devrait pas masquer les conséquences financières tout à fait réelles qu'entraînent les problèmes sociaux et environnementaux et ceux liés aux droits de l'homme pour les entreprises; est d'avis que cette proposition permettra à l'Union de donner une orientation aux entreprises européennes en vue de l'applicati ...[+++]


Hoofdstuk 2 beschrijft het algemene samenwerkingskader met de ALA-ontwikkelingslanden alsmede de doelstellingen en de beginselen die in de ALA-verordening zijn vastgelegd. Dit hoofdstuk laat zien dat een ontwikkelingssamenwerkingsprogramma dat op deze doelstellingen en beginselen is gebaseerd, de ALA-ontwikkelingslanden zeer zeker zal helpen om de problemen aan te pakken die in hoofdstuk 1 zijn uiteengezet.

Le chapitre 2 décrit le cadre général de la coopération avec les pays ALA, les objectifs et les principes fixés dans le règlement ALA et montre qu'un programme de coopération au développement basé sur ces objectifs et ces principes aidera certainement les pays ALA à régler les problèmes exposés au chapitre 1.


12. beklemtoont dat ongelijkheid de economische ontwikkeling en de armoedebestrijding belemmert; wijst er in het bijzonder op dat hoge niveaus van ongelijkheid het opzetten van brede, op herverdeling gebaseerde en fiscaal houdbare socialezekerheidsstelsels die zijn gestoeld op de beginselen van sociale solidariteit, bemoeilijken, en tegelijkertijd kunnen leiden tot een toename van de criminaliteit of gewelddadige conflicten, met name in multi-etnische samenlevingen; is van oordeel dat de structurele oorzaken van armoede moeten worde ...[+++]

12. souligne que les inégalités entravent le développement économique et les efforts de lutte contre la pauvreté; rappelle notamment qu'un niveau élevé d'inégalités complique la mise en place de systèmes de sécurité sociale généralisés, redistributeurs et fiscalement durables, fondés sur les principes de la solidarité sociale, tandis qu'un niveau élevé d'inégalités peut entraîner une hausse du taux de criminalité ou être à l'origine de conflits violents, notamment dans les sociétés multi-ethniques; estime qu'il est nécessaire de traiter les causes structurelles de la pauvreté pour permettre de changer réellement la société;


De hoofddoelstellingen zijn evenwel enigszins afgezwakt, met name wat betreft de bestrijding van armoede en kinderarmoede. Omdat de aanpak is gebaseerd op zeer brede beginselen, benaderingen en strategische doelen, omdat er meervoudige prioriteiten worden beschreven en er sprake is van een groot scala aan uiteenlopende instrumenten (waarvan de doelstellingen niet altijd worden gespecificeerd), is het moeilijk vast te stellen wat de werkelijke actieprioriteiten zijn en hoe de strategische doelstellingen precies aansluiten bij de uitvoering van de maatregelen.

Compte tenu d'une approche basée sur des principes, orientations et axes stratégiques à caractère très général, de la multiplicité des priorités et de la diversité des instruments utilisés (dont les objectifs ne sont pas toujours précisés), il est difficile d'établir quelles sont les véritables priorités d'intervention et comment les objectifs stratégiques s'articulent avec la mise en oeuvre des mesures.


11. acht het onmogelijk en in strijd met de fundamentele beginselen waarop de Europese Unie is gebaseerd en de beginselen die aan het buitenlands beleid van de Europese Unie ten grondslag zouden moeten liggen, om het actieprogramma inzake Afghanistan uit te voeren gezien het ontbreken van een wettige regering aldaar, het bestaan van het Taliban-regime, de zeer ernstige en voortdurende schendingen van de mensenrechten die door dit regime begaan worden, ...[+++]

11. juge impossible et contraire aux principes fondamentaux sur lesquels repose l'Union ainsi qu'aux principes qui devraient orienter la politique extérieure de l'UE, de mettre en œuvre le plan d'action pour l'Afghanistan, en raison de l'absence de gouvernement légal sur place, du régime des Taliban, des violations constantes, persistantes et extrêmement graves des droits de l'homme perpétrées par ce régime, de l'inefficacité des tentatives de collaboration avec ce régime, de la faillite des politiques menées par le PNUCID et financées par les États membres en vue de remplacer la culture du pavot; demande par conséquent aux États membre ...[+++]


Anastassopoulos vond een "zeer brede consensus" onder de staten over een aantal gemeenschappelijke beginselen, waaronder – een belangrijk punt – evenredige vertegenwoordiging.

M. Anastassopoulos constata qu'il existait entre les États membres un "consensus très large" sur un certain nombre de principes communs parmi lesquels celui, non des moindres, de la représentation proportionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaseerd op zeer brede beginselen' ->

Date index: 2023-03-12
w