Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebaseerd op internationaal erkende eisen zoals " (Nederlands → Frans) :

Dit attest wordt toegekend na een audit van de instelling gebaseerd op internationaal erkende eisen zoals de ISO-kwaliteitsnormen. Het betekent het formele bewijs van de competentie van de instelling.

Cette attestation est octroyée après un audit de l'organisme basé sur des critères internationaux agréés tels que les normes de qualité ISO, c'est-à-dire la preuve formelle de la compétence de l'organisme.


Dit attest wordt toegekend na een audit van de instelling gebaseerd op internationaal erkende eisen zoals de ISO-kwaliteitsnormen. Het betekent het formele bewijs van de competentie van de instelling.

Cette attestation est octroyée après un audit de l'organisme basé sur des critères internationaux agréés tels que les normes de qualité ISO, c'est-à-dire la preuve formelle de la compétence de l'organisme.


3º « Erkend laboratorium » : een laboratorium dat werkt met gebruik van internationaal erkende bekwaamheidscriteria zoals de norm NBN-EN 45001, ISO/IEC Guide 25 en de toepasselijke delen van de norm ISO 9002 voor wat de laboratoria betreft, de norm EN 45004 en de toepasselijke delen van de norm ISO 9002 voor wat de keuringsinstellingen betreft, dat in het bezit is van een geldig accreditatiecertificaat BELTEST gewaarmerkt door de Staat en getekend door de minister van Economische Zaken en dat bovendien ...[+++]

3º « Laboratoire agréé » : un laboratoire qui applique des critères de compétence reconnus au niveau international, tels que la norme NBN-EN 45001, l'ISO/IEC Guide 25 et les éléments de la norme ISO 9002 applicables aux laboratoires, la norme EN 45004 et les éléments de la norme ISO 9002 applicables aux organismes de contrôle, qui détient un certificat d'accréditation BELTEST valable, légalisé par l'État et signé par le ministre des Affaires économiques et qui, en outre, fait l'objet d'une évaluation effectuée par une équipe d'audit comprenant deux membres au moins du plus ancien laboratoire déjà accrédité dans ce domaine.


1. Erkennend dat elke Overeenkomstsluitende Partij het recht heeft om zelf nationale arbeidsnormen vast te leggen, en dienovereenkomstig haar eigen arbeidswetgeving aan te nemen dan wel te wijzigen, dient het streven van elke Overeenkomstsluitende Partij gericht te zijn op een wetgeving die arbeidsnormen vastlegt in overeenstemming met de internationaal erkende arbeidsnormen zoals bedoeld in het zesde lid van a ...[+++]

1. Reconnaissant que chaque Partie contractante a le droit de fixer ses propres normes de protection du travail et d'adopter ou de modifier en conséquence sa législation du travail, chacune des Parties contractantes veillera à ce que sa législation fixe des normes de travail conformes aux droits universellement reconnus des travailleurs énoncés au paragraphe 6 de l'article 1 et n'aura de cesse d'améliorer lesdites normes.


d) zij stellen, met het oog op identificatie, voorschriften inzake de kentekens van vissersvaartuigen en vistuig vast die in overeenstemming zijn met uniforme en internationaal erkende systemen, zoals de « Standard Specifications for the Marking and Identification of Fishing Vessels » van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties,

d) réglementation du marquage des navires et engins de pêche aux fins de leur identification, conformément à des systèmes uniformes et internationalement reconnus, tels que les spécifications types de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture pour le marquage et l'identification des bateaux de pêche;


Art. 59. In het algemeen zorgt de Nationale Loterij ervoor om voortdurend in staat te zijn de strengste en internationaal erkende certificeringen te behalen die nodig zijn voor de verwezenlijking van haar maatschappelijk doel, zoals bijvoorbeeld ISO 27001, WLA, .

Art. 59. De manière générale, la Loterie Nationale veille à toujours obtenir les certifications les plus rigoureuses, reconnues internationalement et nécessaires à la réalisation de son objet social, telles que ISO 27001, WLA, .


3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen worden toegekend geldt het volgende : - afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoordeeld overeenkomstig de relevante wetgeving of naslagwerken van de lidstaten; - een gevaarlijke eigenscha ...[+++]

3.2. Classification des déchets comme déchets dangereux Pour les déchets auxquels pourraient être attribués des codes correspondant à des déchets dangereux et à des déchets non dangereux, les dispositions suivantes s'appliquent : - une référence spécifique ou générale à des « substances dangereuses » n'est appropriée pour un déchet marqué comme dangereux figurant sur la liste harmonisée des déchets que si ce déchet contient les substances dangereuses correspondantes qui lui confèrent une ou plusieurs des propriétés dangereuses HP 1 à HP 8 et/ou HP 10 à HP 15 énumérées à l'annexe III. L'évaluation de la propriété dangereuse HP 9 « infectieux » est effectuée conformément à la législation applicable ou aux documents de référence; - une propr ...[+++]


Zoals u aangaf, leidt de opleiding tot een internationaal erkend getuigschrift, namelijk dat van het NIDMAR.

La formation est, comme vous dites, sanctionnée par un certificat internationalement reconnu, à savoir le certificat NIDMAR.


3. - Wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 februari 2011 betreffende het door een certificateur opgestelde EPB-certificaat voor de tertiaire eenheden Art. 16. In Artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 februari 2011 betreffende het door een certificateur opgestelde EPB-certificaat voor de tertiaire eenheden worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° worden de woorden "de ordonnantie van 7 juni 2007 houdende de energieprestatie en het binnenklimaat van gebouwen" vervangen door de woorden "de Ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing"; 2° het punt 2° wordt vervangen als volgt : "2° ...[+++]

3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 février 2011 relatif au certificat PEB établi par un certificateur pour les unités tertiaires Art. 16. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 février 2011 relatif au certificat PEB établi par un certificateur pour les unités tertiaires, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 1° les mots « l'ordonnance du 7 juin 2007 relative à la performance énergétique et au climat intérieur des bâtiments » sont remplacés par les mots « l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code Bruxellois de l'Air, du Climat et de la maîtrise de l'Energie »; 2° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° Arrêté Exigenc ...[+++]


Om voor subsidies voor de beleidsfocus jeugdsport in aanmerking te komen zoals vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, a), moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en het jeugdsportproject opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus jeugdsport afzonderlijk aan bod laten komen; 3° in de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in artikel 6 ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « sport des jeunes » visé à l'article 9, alinéa 2, 2°, a), la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre le projet de sport des jeunes dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « sport des jeunes » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° reprendre dans la demande de subventionnement, visée à l'article 69, les informations ...[+++]


w