Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Gebaar
Gebarentaal
Gesticulatie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «gebaar moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne






Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Mahoux wenst aan te stippen dat het een belangrijk gebaar is te moeten instemmen met 40 nieuwe parochieassistenten.

M. Mahoux tient à souligner que le fait de devoir donner son assentiment pour 40 nouveaux assistants paroissiaux représente un geste important.


14. wijst met nadruk op het niet geringe voorstel van de EU om haar uitvoerrestitutiesysteem uiterlijk tegen 2013 af te schaffen en benadrukt dat de andere WTO-leden een soortgelijk gebaar moeten maken op het gebied van uitvoerkredieten, handelsondernemingen van de staat en voedselhulp; benadrukt dat 2013 als einddatum voor dit proces geldt en roept ertoe op een aanzienlijk deel van de afschaffing van uitvoerrestituties te realiseren aan het begin van de uitvoeringsperiode ("frontloading"); steunt de opvatting van de Commissie dat bij de afschaffing van de exportsubsidies uitgegaan moet worden van de waarde;

14. souligne l'offre importante faite par l'UE de supprimer d'ici à 2013 son système de restitution à l'exportation et insiste sur la nécessité que d'autres membres de l'OMC agissent de même dans les domaines des crédits à l'exportation, des entreprises commerciales d'État et de l'aide alimentaire; souligne que 2013 est la date butoir de ce processus et demande que soit opéré un avancement ("frontloading") d'une part importante des réductions au cours de la première moitié de la période de mise en œuvre; s'accorde avec la Commission à reconnaître que la suppression des subventions à l'exportation doit s'exprimer en valeur;


In dit Parlement groeit steeds meer het idee dat de kussens hoognodig opgeschud moeten worden, dat wij misschien een gebaar moeten maken, niet impulsief maar overdacht, om iedereen de ogen te openen en tot zijn plicht te roepen.

Au sein de ce Parlement, germe l’idée d’une secousse, d’une action menée non pas de manière impulsive mais réfléchie, afin d’ouvrir les yeux de tous et de rappeler à chacun son devoir.


In dit Parlement groeit steeds meer het idee dat de kussens hoognodig opgeschud moeten worden, dat wij misschien een gebaar moeten maken, niet impulsief maar overdacht, om iedereen de ogen te openen en tot zijn plicht te roepen.

Au sein de ce Parlement, germe l’idée d’une secousse, d’une action menée non pas de manière impulsive mais réfléchie, afin d’ouvrir les yeux de tous et de rappeler à chacun son devoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ene spreker met wie ik en velen met mij het absoluut oneens zijn buiten beschouwing gelaten, voeren wij een eensgezinde strijd en ik wil hier verklaren dat het probleem zo complex is dat wij bij deze resolutie een eensgezind gebaar moeten maken, ondertekend en ondersteund door alle partijen, waarin wij stellen dat wij niet kunnen leven in een Europese Unie waar kinderen van één bepaalde etnische minderheid worden gesegregeerd in het onderwijs en naar scholen gestuurd worden voor kinderen met een geestelijke handicap.

Il s’agit d’une lutte commune et - à l’exception d’un intervenant avec lequel nombre d’entre nous et moi-même sommes en total désaccord - je tiens à signaler que ce problème est si complexe que tous les partis devraient adhérer à cette résolution, signée et soutenue par tous les partis, selon laquelle nous ne pouvons vivre dans une Union européenne où les enfants d’une minorité ethnique sont ségrégués à l’école et envoyés dans des écoles fréquentées par des personnes prétendument atteintes d’un handicap mental.


Ik vind dan ook dat wij een gebaar moeten maken naar onze partners toe, dat wij een signaal van respect en openheid moeten afgeven en dat wij hen er in het bijzonder op moeten wijzen dat het acquis voor ons niet onaantastbaar is, wanneer in de praktijk mocht blijken dat dit op een bepaald gebied beperkingen of tegenstrijdigheden vertoont.

Il me semble donc qu'il faudrait faire quelque chose à l'égard de nos partenaires : envoyer un signal de respect et d'ouverture, faire savoir en particulier que nous ne considérons pas l'acquis comme gravé dans le marbre, dès lors que la réalité en révélerait les limites ou les contradictions dans tel ou tel domaine.


Ook aan Turkse kant zou nu een gebaar moeten worden gemaakt.

Il serait bon qu'elle soit suivie d'un geste du côté turc.


De totale hulp van 800.000 ecu is een symbolisch, humanitair gebaar waarmee de Europese Commissie concreet gestalte wenst te geven aan een Europa dat meevoelt met zijn burgers die onverwachts dit zeer ernstige materiële en morele lijden moeten ondergaan.

L'aide globale de 800.000 ECU est un geste symbolique de nature humanitaire, par lequel la Commission européenne souhaite concrétiser la dimension tangible d'une Europe qui se veut près des citoyens touchés par le drame soudain de ces très graves souffrances tant matérielles que morales.


De Europese Unie zou misschien een gebaar moeten stellen ten opzichte van Burundi, een land dat geconfronteerd wordt met een dramatische economische situatie.

L’Union européenne devrait peut-être amorcer des gestes en faveur du Burundi, pays confronté à une situation économique dramatique.


Ik heb gezegd dat wij China moeten vragen een gebaar te stellen, bijvoorbeeld de vrijlating van de laatste dertien gevangenen van de Tiananmenincidenten of de ondertekening van het International Covenant on Civil and Political Rights.

J'ai dit qu'il fallait lui demander des gestes, comme par exemple la libération des treize derniers prisonniers de l'affaire Tian'an men ou la signature d'adhésion de la Chine à l'International Covenant on Civil and Political Rights.




D'autres ont cherché : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     gebaar     gebarentaal     gesticulatie     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     gebaar moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaar moeten' ->

Date index: 2024-01-29
w