Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geautomatiseerde bevragingen en vergelijkingen van dna-profielen » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement wijzigt artikel 8 van de DNA-wet teneinde te vermijden dat de DNA-profielen van vermiste personen automatisch uitgewisseld worden met buitenlandse contactpunten met het oog op geautomatiseerde bevragingen en vergelijkingen van DNA-profielen.

Cet amendement modifie l'article 8 de la « loi ADN » en vue d'éviter que les profils ADN de personnes disparues ne soient automatiquement échangés avec des points de contact étrangers à des fins de consultation et de comparaison automatisée de profils ADN.


Dit amendement wijzigt artikel 8 van de DNA-wet teneinde te vermijden dat de DNA-profielen van vermiste personen automatisch uitgewisseld worden met buitenlandse contactpunten met het oog op geautomatiseerde bevragingen en vergelijkingen van DNA-profielen.

Cet amendement modifie l'article 8 de la « loi ADN » en vue d'éviter que les profils ADN de personnes disparues ne soient automatiquement échangés avec des points de contact étrangers à des fins de consultation et de comparaison automatisée de profils ADN.


Dit amendement wijzigt artikel 8 van de DNA-wet teneinde te vermijden dat de DNA-profielen van vermiste personen automatisch uitgewisseld worden met buitenlandse contactpunten met het oog op geautomatiseerde bevragingen en vergelijkingen van DNA-profielen.

Cet amendement modifie l'article 8 de la « loi ADN » en vue d'éviter que les profils ADN de personnes disparues ne soient automatiquement échangés avec des points de contact étrangers à des fins de consultation et de comparaison automatisée de profils ADN.


« Art. 8. § 1. De beheerder van de nationale DNA-gegevensbanken of zijn gemachtigde heeft de exclusieve bevoegdheid om in strafzaken DNA-linkgegevens opgeslagen in de nationale DNA-gegevensbanken uit te wisselen met buitenlandse contactpunten teneinde geautomatiseerde bevragingen en vergelijkingen van DNA-profielen uit te voeren.

« Art. 8. § 1. En matière pénale, le gestionnaire des banques nationales de données ADN ou son délégué a la compétence exclusive des échanges des données indexées ADN enregistrées dans les banques nationales de données ADN, avec les points de contacts étrangers, en vue d'effectuer des consultations et des comparaisons automatisées de profils d'ADN.


1º Artikel 6, tweede lid, van het verdrag bepaalt dat « de bijzonderheden met betrekking tot de technische invulling van de in de artikelen 3 en 4 beschreven procedures voor geautomatiseerde bevraging en vergelijking van DNA-profielen geregeld zullen worden in een uitvoeringsafspraak in de zin van artikel 44.

1º L'article 6, paragraphe 2, du traité prévoit qu'un accord d'exécution au sens de l'article 44 réglera les détails techniques des procédures de consultation et de comparaison automatisées des profils ADN, décrites aux articles 3 et 4.


1º Artikel 6, tweede lid, van het verdrag bepaalt dat « de bijzonderheden met betrekking tot de technische invulling van de in de artikelen 3 en 4 beschreven procedures voor geautomatiseerde bevraging en vergelijking van DNA-profielen geregeld zullen worden in een uitvoeringsafspraak in de zin van artikel 44.

1º L'article 6, paragraphe 2, du traité prévoit qu'un accord d'exécution au sens de l'article 44 réglera les détails techniques des procédures de consultation et de comparaison automatisées des profils ADN, décrites aux articles 3 et 4.


2. Bij geautomatiseerde bevraging en vergelijking van DNA-profielen wordt de overdrachtprocedure in een decentrale structuur uitgevoerd.

2. La procédure de transmission, en cas de consultation et de comparaison automatisées de profils ADN, s'effectue dans le cadre d'une structure décentralisée.


Wanneer de lidstaten DNA-profielen ter beschikking stellen voor bevragingen of vergelijkingen, of wanneer DNA-profielen voor dat doel worden verzonden, moeten deze ten minste 6 volledig toegewezen (1) loci bevatten; de DNA-profielen kunnen ook aanvullende loci of blanco’s bevatten, voor zover deze beschikbaar zijn.

Les profils ADN mis à disposition par les États membres à des fins de consultation et de comparaison, ainsi que les profils ADN transmis aux mêmes fins, doivent comporter au moins 6 loci complètement renseignés (1) et peuvent en comprendre d'autres, ou des blancs, en fonction des disponibilités.


Voor een grotere accuraatheid van de overeenkomsten worden alle beschikbare allelen opgeslagen in de geïndexeerde databank van DNA-profielen en voor bevragingen en vergelijkingen gebruikt.

Pour affiner la précision des concordances, tous les allèles disponibles sont stockés dans la base de données des profils ADN indexés et exploités aux fins des consultations et des comparaisons.


V. Het Koninkrijk der Nederlanden, verklaart onder verwijzing naar de artikelen 3 en 4, dat Nederland als uitgangspunt hanteert dat de werkprocedure met betrekking tot de artikelen 3 en 4 op dezelfde wijze verloopt, in de zin dat de Verdragsluitende Partijen toegang krijgen tot de linkgegevens van de Nederlandse DNA-analysebestanden, bedoeld in artikel 2, tweede lid, van dit Verdrag, met het recht deze geautomatiseerd te bevragen door middel van een vergelijking van hun DNA-profielen met de DNA-profielen van de Ne ...[+++]

V. Le Royaume des Pays-Bas déclare en ce qui concerne les articles 3 et 4, que la procédure prévue dans ces articles se déroule de la même manière, à savoir que les Parties contractantes ont accès aux données indexées des fichiers d'analyse ADN néerlandais visés à l'article 2, paragraphe 2, du Traité, avec le droit de comparer leurs profils ADN avec les profils ADN des fichiers d'analyse ADN néerlandais, qu'il s'agisse ou non d'un cas particulier.


w