Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSAG
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen
Vereniging van Bezorgde Geleerden

Traduction de «geattesteerd of bezorgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen | COSAG [Abbr.]

Groupe des Sud-Africains préoccupés | COSAG [Abbr.]


Vereniging van Bezorgde Geleerden

Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de vergoedingsmodaliteiten van een specialiteit, zoals ze zijn bepaald in hoofdstuk IV-B van de bijlage I van de lijst gen specifiek aanvraagformulier voorzien, en de machtiging die voorzien is het document is waarvan het model onder « b » en « d » van bijlage III van de lijst is vastgesteld, kan de adviserend geneesheer in afwijking van eventuele, in de betreffende paragraaf voorziene, andere specifieke elementen die voorafgaand aan de machtiging moeten geattesteerd of bezorgd worden aan de adviserend geneesheer, evenals, in voorkomend geval, in afwijking ten opzichte van de kwalificatie van de arts die gemachtigd is deze aanvra ...[+++]

Lorsque les modalités de remboursement d'une spécialité telles qu'elles sont fixées au chapitre IV-B de l'annexe I de la liste ne prévoient pas de formulaire spécifique de demande, et que l'autorisation de remboursement prévue est le document dont le modèle est arrêté sous « b » ou sous « d » de l'annexe III de la liste, le médecin conseil peut, sans préjudice des modalités prévues, autoriser le remboursement de cette spécialité et délivrer l'autorisation pour la période de validité prévue dans le paragraphe concerné, sur base d'un formulaire de demande « non-spécifique » dont le modèle est fixé sous « a' » à l'annexe III de la liste, dûment complété par le médecin traitant, en dérogation aux éventuels autres éléments spécifiques prévus dan ...[+++]


Een kopie van die derogatie zal aan het College van geneesheren-directeurs en aan de adviserend geneesheer worden bezorgd. In dit geval moet de verstrekking 171614-171625 worden geattesteerd.

Une copie de cette dérogation sera fournie au Collège des médecins-directeurs et au médecin-conseil Dans ce cas, la prestation 171614-171625 doit être attestée.


« Wanneer de vergoedingsmodaliteiten van een specialiteit, zoals ze zijn bepaald in hoofdstuk IV-B van de bijlage I van de lijst gen specifiek aanvraagformulier voorzien, en de machtiging die voorzien is het document is waarvan het model onder « b » en « d » van bijlage III van de lijst is vastgesteld, kan de adviserend geneesheer in afwijking van eventuele, in de betreffende paragraaf voorziene, andere specifieke elementen die voorafgaand aan de machtiging moeten geattesteerd of bezorgd worden aan de adviserend geneesheer, evenals, in voorkomend geval, in afwijking ten opzichte van de kwalificatie van de arts die gemachtigd is deze aanv ...[+++]

« Lorsque les modalités de remboursement d'une spécialité telles qu'elles sont fixées au chapitre IV-B de l'annexe I de la liste ne prévoient pas de formulaire spécifique de demande, et que l'autorisation de remboursement prévue est le document dont le modèle est arrêté sous « b » ou sous « d » de l'annexe III de la liste, le médecin conseil peut, sans préjudice des modalités prévues, autoriser le remboursement de cette spécialité et délivrer l'autorisation pour la période de validité prévue dans le paragraphe concerné, sur base d'un formulaire de demande « non-spécifique » dont le modèle est fixé sous « a' » à l'annexe III de la liste, dûment complété par le médecin traitant, en dérogation aux éventuels autres éléments spécifiques prévus d ...[+++]


Wat betreft de sociale voordelen voor 2004 werd in het advies dat de Overeenkomstencommissie op 12 oktober 2004 heeft bezorgd, een uitbreiding gevraagd van die voordelen tot alle kinesitherapeuten die minstens 1 000 verstrekkingen of 15 000 M-waarden hebben geattesteerd. Ik heb de budgettaire ruimte kunnen vrijmaken die nodig is om het aantal rechthebbenden op die voordelen te kunnen verhogen, met behoud van het maximumbedrag dat voor 2003 is toegepast, zijnde 640 euro.

Pour les avantages sociaux portant sur l'année 2004, l'avis transmis par la Commission de convention le 12 octobre 2004 demandait une extension de ces avantages à tous les kinésithérapeutes ayant attesté au moins 1 000 prestations ou 15 000 valeurs M. J'ai pu dégager l'espace budgétaire nécessaire pour permettre l'augmentation du nombre de bénéficiaires de ces avantages tout en conservant le montant maximum appliqué pour 2003, soit 640 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geattesteerd of bezorgd' ->

Date index: 2021-09-13
w