Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte vice-eersteminister genomen " (Nederlands → Frans) :

Vraag nr. 6-885 d.d. 16 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-799 stelt de geachte vice-eersteminister : " Het antwoord op deze vraag valt onder de bevoegdheid van de federale minister van Energie.

Question n° 6-885 du 16 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-799, le vice-premier ministre déclare que la réponse à cette question relève de la compétence de la ministre fédérale de l'Énergie et qu'il me recommande donc de lui adresser ladite question.


6. Heeft de geachte vice-eersteminister zelf reeds initiatieven genomen om de politiezones te verplichten een dergelijk jaarverslag op te stellen, hierin de criminaliteitsstatistieken en de ophelderingsgraad op te nemen en deze publiek te maken — dit al dan niet in het kader van het wetsvoorstel van collega Vandenhove —, en indien niet, overweegt hij een dergelijk initiatief vooralsnog te nemen ?

6. L'honorable ministre a-t-il déjà pris des initiatives visant à obliger les zones de police à rédiger un tel rapport annuel, à y inclure les statistiques relatives à la criminalité et le pourcentage d'élucidation et à le publier, que ce soit ou non dans le cadre de la proposition de loi de notre collègue Vandenhove ? Dans la négative, envisage-t-il de prendre encore une telle initiative à l'heure actuelle ?


Met enige verbazing heb ik kennis genomen van het antwoord van de geachte vice-eersteminister op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5004 (Vragen en Antwoorden nr. 3-68, blz. 6883).

J'ai pris connaissance avec un certain étonnement de la réponse de l'honorable vice-premier ministre à ma question écrite 3-5004 (Questions et Réponses nº 3-68, p. 6883).


FOD Economie Wat de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van 7 september 2016 van mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op de vraag nr. 925 (Zie huidig bulletin).

SPF Économie En ce qui concerne le SPF Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie, je renvoie l'honorable membre vers la réponse du 7 septembre 2016 apportée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, à la question n° 925 (Voir bulletin actuel).


Daarom nodig ik het geachte lid uit zijn vraag te richten aan mijn collega, de heer Didier Reynders, Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 687 van 4 juli 2016).

J'invite donc l'honorable membre à adresser sa question à mon collègue, monsieur Didier Reynders, Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles pour répondre à sa question (Question n° 687 du 4 juillet 2016).


Ik informeer het geachte lid dat zijn vraag onder de bevoegdheid valt van de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jan Jambon (vraag nr. 1510 van 4 juli 2016).

J'informe l'honorable membre que sa question relève des compétences du vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur, monsieur Jan Jambon (question n° 1510 du 4 juillet 2016).


Budgettaire beperkingen verhinderen dat tal van wenselijke evoluties met betrekking tot de toepassingen en websites van het FAVV kunnen worden gerealiseerd. ii) FOD Economie - DG KMO Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door de vice-eersteminister en minister van Economie, Werk en Consumenten (nr. 312 van 17 juni 2015). iii) FOD Sociale Zekerheid - DG Zelfstandigen Ik verwijs het ...[+++]

Les restrictions budgétaires empêchent de réaliser bon nombre d'évolutions souhaitables concernant les applications et les sites web de l'AFSCA. ii) SPF Economie - DG PME Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l'Economie, de l'Emploi et des Consommateurs (n° 312 du 17 juin 2015). iii) SPF Sécurité sociale - DG Indépendants Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par madame la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (n° 352 du 17 juin 2015). iv) INASTI 1.


Welke maatregelen heeft de geachte vice-eersteminister genomen om deze situatie recht te trekken ?

Quelles mesures l'honorable vice-première ministre a-t-elle prises afin de rectifier cette situation ?


Met enige verbazing heb ik kennis genomen van het antwoord van de geachte vice-eersteminister op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5004 (Vragen en Antwoorden nr. 3-68, blz. 6883).

J'ai pris connaissance avec un certain étonnement de la réponse de l'honorable vice-premier ministre à ma question écrite 3-5004 (Questions et Réponses nº 3-68, p. 6883).


6. Heeft de geachte vice-eersteminister zelf reeds initiatieven genomen om de politiezones te verplichten een dergelijk jaarverslag op te stellen, hierin de criminaliteitsstatistieken en de ophelderingsgraad op te nemen en deze publiek te maken — dit al dan niet in het kader van het wetsvoorstel van collega Vandenhove —, en indien niet, overweegt hij een dergelijk initiatief vooralsnog te nemen ?

6. L'honorable ministre a-t-il déjà pris des initiatives visant à obliger les zones de police à rédiger un tel rapport annuel, à y inclure les statistiques relatives à la criminalité et le pourcentage d'élucidation et à le publier, que ce soit ou non dans le cadre de la proposition de loi de notre collègue Vandenhove ? Dans la négative, envisage-t-il de prendre encore une telle initiative à l'heure actuelle ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte vice-eersteminister genomen' ->

Date index: 2024-07-20
w