Rekening houdend met de inlichtingen die reeds werden verstrekt in het kader van de schriftelijke vraag nr. 650 van 15 m
ei 2000 van de heer Senator Olivier de Clippele (Vragen en Antwoorden, Senaat, GZ 2000-2001, nr. 2-40, 4 september 2001, blz. 2012-2014) met betrekking tot de draagwijdte van de vrijstelling bedoeld in artikel 44, § 3, 11° van het BTW-Wetboek ten aanzien van de prestaties van beheer van instellingen voor collectieve belegging als bedoeld in Boek III van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële
markten, kan ik het geachte lid het v ...[+++]olgende meedelen.
Compte tenu des précisions qui ont déjà été apportées dans le cadre de la question écrite n° 650 du 15 mai 2000 posée par monsieur le Sénateur Olivier de Clippele (Questions et Réponses, Sénat, SO 2000-2001, n° 2-40, 4 septembre 2001, pp. 2012-2014) en ce qui concerne la portée de l'exemption visée par l'article 44, § 3, 11° du Code de la TVA à l'égard des prestations de gestion des organismes de placement collectif visés par le Livre III de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers, je peux communiquer à l'honorable membre ce qui suit.