Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte parlementslid hebben mijn » (Néerlandais → Français) :

De vragen van het geachte parlementslid hebben mijn volle aandacht genoten.

Les questions de l'honorable membre ont retenu toute mon attention.


De vragen van het geachte lid hebben mijn volle aandacht genoten.

Les questions de l'honorable membre ont retenu toute mon attention.


Om meer precies te antwoorden op de vragen van het geachte lid, hebben mijn diensten zich dus beperkt tot het doorgeven van de cijfers met betrekking tot de documenten die daadwerkelijk het voorwerp uitgemaakt hebben van een statuswijziging in de databanken naar aanleiding van een aangifte van diefstal of verlies, ongeacht of deze statuswijziging uitgevoerd werd naar aanleiding van een telefonische oproep, een fax van de politiediensten of rechtstreeks door het gemeentebestuur.

Dès lors, afin de répondre plus précisément aux questions de l'honorable membre, mes services se sont limités à transmettre les chiffres des documents qui ont réellement fait l'objet d'une modification de statut dans les bases de données suite à une déclaration de vol ou de perte. Que cette modification de statut ait été réalisée suite à un appel téléphonique, un fax des services de police ou directement par l'administration communale.


De vragen van het geachte lid hebben mijn volle aandacht genoten.

Les questions de l'honorable membre ont retenu toute mon attention.


In dit geval nochtans, en gezien - zoals u vermeldt - de tragische gebeurtenissen van de voorbije weken en het belang van de verdediging van de vrije meningsuiting, hebben mijn diensten, ter gelegenheid van een demarche van de Mexicaanse ambassade in Brussel op 16 januari jongstleden, het nuttig geacht deze zaak en de verdwijningen/ gruwelijke moorden van Iguala samen met andere bilaterale consulaire zaken aan te kaarten.

Dans cette affaire cependant et, étant donné, comme vous le mentionniez, les évènements tragiques de ces dernières semaines et l'importance de défendre la liberté d'expression, mes services ont, à la suite de démarches entreprises par l'ambassade mexicaine à Bruxelles le 16 janvier dernier, estimé utile d'aborder cette affaire et les disparitions/ meurtres barbares à Iguala en même temps que d'autres affaires consulaires bilatérales.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte parlementslid mee te delen dat de nieuwe maatregelen niet tot gevolg zullen hebben dat de referentiewedde voor 2016, die als basis dient voor de pensioenberekening, aangepast wordt.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que les nouvelles mesures n'auront pas pour effet de modifier pour 2016 le traitement de référence qui sert de base au calcul de la pension.


Tot slot herinner ik het geachte parlementslid eraan dat bij toepassing van Richtlijn 2000/31 betreffende de elektronische handel, omgezet in België door de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, de dienstverleners geen enkele algemene verplichting hebben om toe te zien op de informatie die zij doorgeven of opslaan, noch om actief te zoeken naar feiten of omstandigheden die op onwettige activiteiten duiden.

Je rappelle enfin à l’honorable parlementaire qu’en application de la Directive 2000/31relative au commerce électronique, transposée en Belgique par la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l’information, les prestataires n'ont aucune obligation générale de surveiller les informations qu'ils transmettent ou stockent, ni aucune obligation générale de rechercher activement des faits ou des circonstances révélant des activités illicites, sans préjudice pour les autorités judiciaires compétentes d'imposer une obligation temporaire de surveillance dans un cas spécifique, lorsque cette possibilité es ...[+++]


1) De studies die het geachte lid vermeld hebben mijn volle aandacht genoten.

1) Les études que l'honorable membre mentionne ont attiré toute mon attention.


Antwoord : Naar aanleiding van de vraag van het geachte lid hebben de betrokken diensten van mijn departement onmiddellijk contact opgenomen met de Luxemburgse administratie die uiteraard voor deze materie bevoegd is.

Réponse : Suite à la question de l'honorable membre, les services concernés de mon département ont pris directement contact avec l'administration luxembourgeoise qui est, il va de soi, compétente en la matière.


Ten gevolge van de gebeurtenissen die zich sinds de vorige vraag van het geachte lid hebben voorgedaan (gezondheidscrises, vaccinatie tegen hepatitis B, meningokok, haemophilus, borstkankerscreening, bioterrorisme) zijn mijn ­ onderbemande ­ diensten niet in staat geweest om het nodige personeel en geld vrij te maken die het registratieproject van asbestgerelateerde aandoeningen specifiek vereiste.

Par suite des circonstances qui se sont déroulées depuis la précédente question parlementaire de l'honorable membre (crises sanitaires diverses, vaccinations hépatite B, meningocoque, haemophilus, organisation du dépistage du cancer du sein, bioterrorisme), il n'a pas été possible à mes ­ maigres ­ services de libérer les ressources humaines ou financières spécifiquement nécessaires au projet d'enregistrement des lésions liées à l'amiante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte parlementslid hebben mijn' ->

Date index: 2022-05-16
w