Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister meer vernomen " (Nederlands → Frans) :

Graag had ik van de geachte minister meer vernomen over de toestand van het aardgasnetwerk (lage- en middendruknet) in de drie gewesten.

J’aimerais obtenir du ministre davantage d’informations sur l’état du réseau de gaz naturel (réseau à basse et moyenne pression) dans les trois régions.


Ingevolge de nieuwe BTW-tarieven voor bouwwerken aan verzorgingsinstellingen had ik van de geachte minister graag vernomen of volgende posten kunnen genieten van een verlaagd tarief van 6 % :

Suite à l'entrée en vigueur des nouveaux taux de T.V. A. applicables aux travaux de construction dans les établissements de soins, j'aimerais que l'honorable ministre m'indique si les postes suivants peuvent bénéficier du taux réduit de 6 % :


In verband hiermee had ik van de geachte minister graag vernomen welke houding Belgacom thans aanneemt voor de regularisering van zijn contracten.

À cet égard, j'aimerais que l'honorable ministre me dise quelle est l'attitude actuelle de Belgacom concernant la régularisation de ses contrats.


Voeg daarbij de vaststelling dat gedrag alleen verandert als het gemeten, gecorrigeerd en opgevolgd wordt en het is zonneklaar waarom ik graag het volgende van de geachte minister had vernomen in verband met de behandeling van dossiers doorgegeven aan de parketten:

Si l'on considère de surcroît qu'un changement de comportement nécessite que celui-ci soit mesuré, corrigé et qu'il fasse l'objet d'un suivi, on comprendra aisément que je souhaite obtenir du ministre les informations suivantes sur le traitement des dossiers transmis au parquet.


Graag had ik van de geachte minister vernomen in welke mate de Vlaamse en Franstalige justitiehuizen ook voormalige Syriëgangers begeleiden of begeleid hebben.

J'aimerais que le ministre me dise dans quelle mesure les maisons de justice flamandes et francophones accompagnent également, ou ont accompagné, des anciens combattants pour la Syrie.


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Heeft de door de ICBB geïnstalleerde werkgroep haar werkzaamheden, meer bepaald de herziening van het Samenwerkingsakkoord Europese Unie, zoals gepland eind 2013 afgerond? a) Zo ja, wat zijn de belangrijkste wijzigingen die werden aangebracht aan het Samenwerkingsakkoord Europese Unie? b) Zo nee, wat zijn de redenen die verklaren dat de herziening van het same ...[+++]

Voici mes questions au ministre : 1) Le groupe de travail installé par la CIPE a-t-il achevé ses travaux, en particulier le révision de l'AC UE, fin 2013 comme il était prévu ? a) Dans l'affirmative, quels ont été les principaux changements apportés à cet accord de coopération ? b) Dans la négative, quelles sont les raisons pour lesquelles la révision de cet accord de coopération n'est pas encore finalisée ?


1) Hoe zal de geachte minister ervoor zorgen dat er veel meer uitstroom van geïnterneerden kan gerealiseerd worden?

1) Comment le ministre veillera-t-il à ce qu'un beaucoup plus grand nombre d'internés puissent sortir des prisons ?


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Kunt u meer toelichting geven bij het transversaal inzetten van het Belgian Internet Service Center (BISC)?

Voici mes questions au ministre : 1) Pouvez-vous expliciter le déploiement transversal du Belgian Internet Service Center (BISC) ?


2) Hoe verklaart de geachte minister de overbodigheid van zestien justitieassistenten op een moment dat er steeds meer veroordeelden met een enkelband zijn en hun opvolging/begeleiding dus ook in omvang toeneemt?

2) Comment la ministre explique-t-elle qu'il y ait seize assistants de justice de trop à un moment où le nombre de personnes sous surveillance électronique ne cesse d'augmenter, nécessitant un suivi/accompagnement plus important ?


In aansluiting op mijn vraag nr. 3-1533 (Vragen en Antwoorden, nr. 3-32, blz. 2262) had ik van de geachte minister graag vernomen welke de huidige exacte verdeling van de betrekkingen over de taalgroepen is, en dit uitgedrukt zowel in fysieke personen als in voltijdse equivalenten, per statuut en per niveau, van het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis.

À la suite de ma question nº 3-1533 (Questions et Réponses, nº 3-32, p. 2262), j'aimerais que l'honorable ministre me précise quelle est, au sein du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire, la répartition des emplois entre les groupes linguistiques — exprimée tant en personnes physiques qu'en équivalents temps plein — par statut et par niveau.




Anderen hebben gezocht naar : geachte minister meer vernomen     geachte     geachte minister     minister graag vernomen     minister had vernomen     geachte minister vernomen     werkzaamheden meer     redenen die verklaren     zal de geachte     meer     kunt u meer     heb volgende vragen     verklaart de geachte     steeds meer     leger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister meer vernomen' ->

Date index: 2023-02-11
w