Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister mededelen " (Nederlands → Frans) :

Kan de geachte minister mededelen of daadwerkelijk het initieel verslag werd overgemaakt binnen het jaar volgend op de dertigste dag na de datum van neerlegging van de akte van bekrachtiging (datum van inwerkingtreding) en/of de tweejaarlijkse verslagen regelmatig werden overgemaakt ?

L'honorable ministre peut-il me dire si le rapport initial a effectivement été transmis dans l'année qui a suivi le 30 jour du dépôt de l'acte de ratification (date de l'entrée en vigueur) et/ou si les rapports biennaux ont été transmis régulièrement ?


Kan de geachte minister mededelen of dit probleem, dat zijn voorganger reeds in zijn antwoord van 1 februari 1995 onderkende en waarvoor een wettelijke oplossing werd vooropgesteld, effectief door het bedoelde ontwerp zou kunnen worden opgevangen ?

Le ministre peut-il me dire si le projet précité peut effectivement résoudre le problème en question, que son prédécesseur signalait déjà dans sa réponse du 1 février 1995 et pour lequel l'on a proposé une solution légale ?


Kan de geachte minister mededelen of de persoonlijk gedragen kosten van de vervolmakingscursus, zijnde het verschil tussen de totale kost en het gedeelte van de kost dat de werkgever ten laste neemt, aftrekbaar zijn als beroepskost bij de advocaat-stagiair, wetende dat de studiekost werkelijk gedragen wordt onder de vorm van de terugbetaling van een studiekrediet in de loop van de uitoefening van zijn vrij beroep bij de werkgever.

L'honorable ministre pourrait-il me dire si la part des frais du cours de perfectionnement qui est supportée par le stagiaire lui-même, c'est-à-dire la différence entre le coût total et la partie que l'employeur prend à sa charge, est déductible en tant que frais professionnels dans le chef de l'avocat stagiaire, étant entendu qu'il supporte réellement ces frais sous la forme du remboursement, pendant l'exercice de sa profession libérale au service de l'employeur d'un crédit d'études ?


Kan de geachte minister mededelen of er daadwerkelijk in die zin instructies, dan wel circulaires, werden opgesteld en terzelfder tijd waarborgen dat de onderzoeksrechters in hun verhoudingen naar Belgacom toe de bepalingen van de wet eenvormig in de praktijk omzetten ?

L'honorable ministre peut-il nous faire savoir si des instructions ou des circulaires ont été élaborées dans ce sens, et nous garantir en même temps que les juges d'instruction appliquent uniformément les dispositions de la loi dans leurs rapports avec Belgacom ?


1. Kan de geachte minister mededelen of hij op de hoogte is van de bovengenoemde verklaring van de Verenigde Naties over de smaadprocessen die de laatste tijd in Cambodja zijn ingesteld?

1. Le ministre est-il au courant de la déclaration susmentionnée des Nations unies relative aux procès pour diffamation intentés récemment au Cambodge ?


Blijft enige reactie uit binnen die termijn, dan wordt het plan geacht als in aanmerking te zijn genomen en de Minister moet er de aanvaarding van mededelen aan de aanvrager binnen de dertig dagen volgend op die vervaldatum.

A défaut de réaction dans ce délai le plan est considéré éligible et le Ministre doit notifier son acceptation au demandeur dans les 30 jours suivant cette échéance.


Ik heb de eer het geacht lid te verwijzen naar het antwoord dat gegeven werd door mijn collega de minister van Binnenlandse Zaken (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 120, blz. 16585.) Wat betreft de mogelijkheid voor de gemeenten om een specifiek project inzake doorstromingscontracten in te dienen kan ik het geacht lid mededelen dat deze programma's erkend dienen te worden door de gewestminister bevoegde voor Tewerkstellin ...[+++]

J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse donnée par mon collègue le ministre de l'Intérieur (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 120, p. 16585.) En ce qui concerne la possibilité pour les communes d'introduire des projets spécifiques dans le cadre des contrats de transition professionnelle, je peux communiquer à l'honorable membre que ces programmes doivent être reconnus par le ministre régional compétent pour l'Emploi selon les règles, conditions et modalités fixées par la région compétente.


Ik kan het geachte lid mededelen dat de dienstdoende protocolchef van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking aanwezig was op de begrafenisplechtigheid van de heer Joseph Luns, de Nederlandse ex-minister van Buitenlandse Zaken en ex-secretaris-generaal van de Navo, op dinsdag 23 juli 2002 in de Abdij van Ter Kameren.

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que le chef du protocole faisant fonction du Service public fédéral Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au développement était présent aux funérailles de M. Joseph Luns, ancien ministre néerlandais des Affaires étrangères et ex-secrétaire général de l'Otan, le mardi 23 juillet 2002 à l'abbaye de la Cambre.


Dienaangaande kan ik het geacht lid mededelen dat op de parlementaire vraag nr. 45 van 19 maart 1996, gesteld door senator Hatry, de minister van Economie heeft geantwoord dat interne provisionering voor pensioenbelofte niet mogelijk is wanneer de toekenning van bijkomende pensioenen het voorwerp uitmaakt van een stelsel dat georganiseerd is door de onderneming.

En l'espèce, je peux faire part à l'honorable membre de la réponse donnée par le ministre de l'Economie à la question parlementaire no 45 du 19 mars 1996, posée par le sénateur Hatry, selon laquelle la constitution d'une provision interne pour promesse de pension n'est pas possible lorsque l'octroi de pensions complémentaires fait l'objet d'un régime organisé par l'entreprise.


Als antwoord op haar vragen, kan ik het geachte lid mededelen dat ze niet tot mijn bevoegdheden behoren maar tot die van de ministers van Financiën (Vraag nr. 375 van 29 januari 2010) en Justitie (Vraag nr. 658 van 29 januari 2010).

En réponse à ses questions, je puis communiquer à l'honorable membre qu'elles ne relèvent pas de mes compétences, mais de celles des ministres des Finances (Question n° 375 du 29 janvier 2010) et de la Justice (Question n° 658 du 29 janvier 2010).




Anderen hebben gezocht naar : geachte minister mededelen     plan geacht     minister     aanvaarding van mededelen     eer het geacht     collega de minister     geacht lid mededelen     geachte     nederlandse ex-minister     geachte lid mededelen     geacht     ministers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister mededelen' ->

Date index: 2023-10-15
w