Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte minister gestuurd " (Nederlands → Frans) :

1) Hoeveel dergelijke nota's werden sinds de bekendmaking van het systeem van waarschuwingsnota's reeds aan de geachte minister gestuurd?

1) Depuis l'annonce de ce système, combien de notes d'avertissement ont-elles déjà été envoyées au ministre ?


Op 27 november 2008 werd een tweede open brief naar de geachte minister gestuurd, naar aanleiding van haar antwoorden op de eerste open brief.

Une deuxième lettre ouverte a été adressée à la ministre le 27 novembre 2008 à la suite des réponses qu'elle avait apportées à la première lettre ouverte.


Kan de geachte minister onderzoeken of het in de toekomst mogelijk is dat landgenoten in het buitenland die zich laten registreren als kiezer ook een ander dan hun officieel adres kunnen bezorgen aan de diensten waarnaar de stembrieven kunnen worden gestuurd?

La ministre peut-elle examiner s'il serait possible qu'à l'avenir, nos concitoyens vivant à l'étranger qui s'inscrivent sur les listes électorales puissent communiquer aux services une adresse différente de leur adresse officielle où les bulletins de vote peuvent leur être envoyés?


Kan de geachte minister mij zeggen hoeveel keer er in 2006, 2007 en in de eerste helft van 2008 een vreemdeling vanuit een gesloten centrum naar een gevangenis is gestuurd en in hoeveel gevallen de gevangenis in kwestie die persoon ook heeft opgenomen ?

La ministre peut-elle m'indiquer le nombre de transferts d'un centre fermé à une prison enregistré en 2006, 2007 et durant le premier semestre de 2008 et dans combien de cas la prison concernée a effectivement incarcéré la personne?


1. Of er sinds de bekendmaking van het systeem van waarschuwingsnota's reeds dergelijke nota's aan de geachte minister werden gestuurd.

1. Si, depuis l'annonce du système des notes d'avertissement, de telles notes ont déjà été envoyées au ministre ?


27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen De Waalse Regering, Gelet op het decretale gedeelte van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel D.28-9; Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel R.40-24; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat Boek I van het Waalse Milieuwetboek in artikel R.40-3, § 4, voorziet dat de Regering haar beslissing stuurt aan de verenigingen die een aanvraag tot ...[+++]

27 AOUT 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement en ce qui concerne la reconnaissance et le subventionnement des associations environnementales Le Gouvernement wallon, Vu la partie décrétale du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article D.28-9; Vu la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article R.40-24; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant l'urgence motivée dès lors que la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement prévoit, à l'article R.40-3, § 4, que le Gouvernement doit envoyer sa décision aux associations qui demandent ...[+++]


Uit de omzendbrief van de Minister van Maatschappelijke Integratie, die op 16 augustus 2004 naar de voorzitters van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn is gestuurd, blijkt ook dat de aanwezigheid van de ouders bij hun kind onontbeerlijk werd geacht voor de ontwikkeling van het kind.

Il ressort également de la circulaire du ministre de l'Intégration sociale adressée le 16 août 2004 aux présidents des centres publics d'action sociale que la présence des parents auprès de leur enfant était considérée comme un élément indispensable à son épanouissement.


Wat betreft de briefwisseling van de Dienst Vreemdelingenzaken die rechtstreeks naar Marokko wordt gestuurd, kan ik het geachte lid enkel aanraden contact op te nemen met mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, onder wiens bevoegdheid de Dienst Vreemdelingenzaken valt (Vraag nr. 446 van 29 oktober 2001).

En ce qui concerne les correspondances qui seraient adressées directement au Maroc par l'Office des étrangers, je ne puis que conseiller à l'honorable membre de prendre contact à ce sujet avec mon collègue, le ministre de l'Intérieur de l'autorité duquel relève ledit office (Question no 446 du 29 octobre 2001).


Ik heb de eer het geacht lid te laten weten dat zijn vraag behoort tot de bevoegdheid van de minister van Tewerkstelling en Arbeid, aan wie de vraag eveneens werd gestuurd (Vraag nr. 185 van 25 juni 1996).

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que sa question relève de la compétence du ministre de l'Emploi et du Travail à qui elle a également été adressée (Question no 185 du 25 juin 1996).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte minister gestuurd' ->

Date index: 2021-11-20
w