Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte lid suggereert » (Néerlandais → Français) :

Eerst zou ik willen verduidelijken dat de techniek van interdepartementale provisie verre van een recente bijzondere techniek is zoals het geachte lid suggereert.

Permettez-moi d'abord de préciser que la technique de la provision interdépartementale n'est pas, loin s'en faut, une technique particulière récente comme le suggère l'éminent membre.


De inleidende zin van deze bepaling suggereert dat enkel in de opgesomde gevallen sprake is van een wezenlijke wijziging, terwijl artikel 43, lid 4, van Richtlijn 2014/23/EU, waarvan deze bepaling de omzetting vormt, stelt dat een wijziging "in elk geval geacht [wordt] wezenlijk te zijn wanneer aan één of meer van de volgende voorwaarden is voldaan".

La phrase introductive de cette disposition laisse penser qu'il n'est question d'une modification substantielle que dans les cas énumérés, tandis que l'article 43, paragraphe 4, de la directive 2014/23/UE, que cette disposition transpose, énonce que, « dans tous les cas, (...) une modification est considérée comme substantielle lorsqu'au moins une des conditions suivantes est remplie ».


1. Het registreren in een andere gemeente is, in tegenstelling wat het geachte lid suggereert, geen bijzondere maatregel bedoeld voor deze periode maar permanent mogelijk en toegelaten.

1. L'enregistrement dans une autre commune est contrairement à ce que l'honorable membre suggère, une mesure permanente qui s'applique également en dehors de cette période.


Het gaat hier niet zozeer om het onderbrengen van de Vesalius bibliotheek bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociale Overleg, zoals het geachte lid suggereert, maar wel om het integreren van de talrijke collecties van de bibliotheek, van de juridische dienst, van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, van het Instituut Pasteur en CODA, in één enkel systeem en het bevorderen van de samenwerking.

Plutôt que d'héberger la collection de la bibliothèque Vésale auprès du SPF Emploi et Travail, comme suggéré par le sénateur — ce qui signifierait une désintégration du patrimoine —, il est question d'intégrer dans un seul système l'ensemble des nombreuses collections de la bibliothèque, du service juridique, de l'Institut scientifique de Santé publique, de l'Institut Pasteur et du Cerva, et de promouvoir la collaboration.


In tegenstelling tot wat het geachte lid suggereert, staat deze wetswijziging volkomen los van de politiehervorming.

Contrairement à ce que suggère l'honorable membre, cette modification de la loi est tout à fait étrangère à la réforme de la police.


De plaats van het Nederlands en van het Frans op de tweetalige affiche vloeit niet voort, zoals het geachte lid suggereert, uit een rangschikking volgens ereplaats. Er werden gewoon enkele esthetische en grafische regels toegepast.

La place du néerlandais et du français sur l'affiche bilingue ne résulte pas, comme le suggère l'honorable membre, d'une hiérarchisation honorifique, mais simplement de règles esthétiques et graphiques.


Het is evenmin zo dat, louter door deze medewerking, automatisch de uitwendige veiligheid van de Belgische Staat in het gedrang komt, zoals het geachte lid suggereert.

Il est non plus exact que, pour le seul fait de cette collaboration, la sûreté extérieure de l'État belge est automatiquement compromise, comme le suggère l'honorable membre.


Het is niet mogelijk, zoals het geachte lid suggereert, professionele boekhoudkantoren automatisch uitstel toe te staan.

Il n'est pas possible, comme le suggère l'honorable membre, d'accorder automatiquement un délai aux bureaux comptables professionnels.


Het is dan ook niet mogelijk om, in welk kader dan ook, hierover 'afspraken' te maken met de financiële instellingen, zoals het geachte lid suggereert in zijn vraagstelling.

Il est dès lors impossible de 'se convenir' avec les institutions financières sur quoi que ce soit, comme l'honorable membre suggère dans sa question.


Per definitie kan er hieromtrent op voorhand geen uitspraak worden over gedaan. b) Het is dan ook niet mogelijk om, in welkdanig kader dan ook, over deze waardeverminderingen " afspraken" te maken met de financiële instellingen of deze doen te " versnellen" , zoals het geachte lid suggereert in zijn vraagstelling, indien dit niet strookt met de toepasselijk boekhoudnormen. c) De Financial Stability Board (FSB) heeft ten gevolge van de financiële crisis aan de IASB gevraagd om na te gaan of de boekhoudnormen niet herzien dienen te worden waardoor sneller zou moeten worden overgegaan tot het aanleggen van waardeverminderingen.

Il est par définition impossible de se prononcer à l'avance sur cette éventualité. b) Il n'est donc pas possible, dans quelque cadre que ce soit, de conclure avec les établissements financiers des " accords" sur ces amortissements, ou de les " accélérer" , comme le suggère l'honorable membre dans sa question, si ce n'est pas conforme aux normes comptables applicables. c) À la suite de la crise financière, le Financial Stability Board (FSB) a demandé à l'IASB d'examiner si les normes comptables ne devaient pas être revues de manière à pouvoir procéder plus rapidement à des réductions de valeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid suggereert' ->

Date index: 2022-07-17
w