Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid speciaal " (Nederlands → Frans) :

­ in de door het geachte lid speciaal beoogde hypothese dat de ambtenaar de machtiging bekomt om cursussen inzake fiscaliteit te geven, is hij ertoe gehouden zich te beperken tot het theoretisch aspect van de onderwezen stof en in het geval dat er documenten worden gegeven aan de deelnemers, is het hem verboden hun om het even welke tekst te verstrekken vooraleer de gelijkaardige teksten bestemd voor officiële publicatie binnen de administratie, zijn gepubliceerd.

­ dans l'hypothèse particulière visée par l'honorable membre où l'agent reçoit l'autorisation de donner des cours de fiscalité, il est tenu de se limiter à l'aspect théorique de la matière enseignée et dans le cas où des documents sont remis aux participants, il ne lui est pas permis de leur communiquer quelque texte que ce soit avant que les textes analogues destinés aux publications officielles de l'administration ne soient publiés.


Ik herinner het geachte lid er ook aan, dat in België een speciaal evaluatierooster werd gebruikt om voor elke drager en elk apparaat een aangepaste vergoeding te vinden, waarbij rekening werd gehouden met diverse criteria: de kopieerfunctie, de mate van gebruik voor privékopie, het al dan niet toepassen van technische beschermingsmaatregelen, enzovoort.

Enfin, il est rappelé à l'honorable membre que la Belgique a utilisé une grille d'évaluation particulière afin d'aboutir, pour chaque support et appareil, à une rémunération adéquate tenant compte de plusieurs critères: la fonction de copie, le degré d'usage de la copie privée, l'application ou non de mesures techniques de protection, etc.


Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 17, § 2, lid 2, van voornoemd koninklijk besluit, die niet van toepassing zijn op het door het geachte lid voorgelegd geval omdat ze op het speciaal regime van de ondernemingen naar buitenlands recht met een bijkantoor of een zetel van verrichting in België betrekking hebben, moeten de neerleggingskosten bij elke neerlegging van een jaarrekening of van een geconsolideerde jaarrekening worden betaald. Is dit niet het geval, dan moet de neerlegging ervan krachtens artikel 11, § 2, lid 3, van dat koninklijk besluit door de Nationale ...[+++]

Sous réserve des dispositions de l'article 17, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal précité, qui ne sont pas applicables au cas soumis par l'honorable membre puisqu'elles concernent le régime particulier des entreprises de droit étranger ayant en Belgique une succursale ou un siège d'opération, chaque dépôt de comptes annuels ou consolidés donne lieu à la perception des frais de dépôt des comptes annuels, faute de quoi le dépôt de ces comptes doit être refusé par la Banque nationale de Belgique en application de l'article 11, § 2, alinéa 3, du même arrêté.


Ter geruststelling van geacht Lid kan ik meedelen dat wat de NMBS Holding betreft alle alternatieve financiële operaties reeds geruime tijd speciaal worden gemonitord door de directie Financiën en dat deze directie maandelijks verslag uitbrengt aan de toezichthoudende instanties (Directiecomité, Auditcomité en Raad van Bestuur).

Afin d'apaiser les inquiétudes de l'honorable membre, je puis annoncer qu'en ce qui concerne la SNCB-Holding, toutes les opérations de financement alternatif ont fait l'objet il y a un certain temps déjà d'un contrôle spécial par la direction Finances et que cette direction adresse chaque mois un rapport aux instances de contrôle (Comité de direction, Comité d'audit et Conseil d'administration).


(a bis) de doeltreffendheid van de stimuleringsmaatregelen voor biobrandstoffen uit grondstoffen waarvoor geen land wordt gebruikt en gewassen die geen voedselgewassen zijn overeenkomstig artikel 3, lid 4, van Richtlijn 2009/28/EG, met inbegrip van de vraag of de Unie als geheel geacht wordt 0,5 procentpunt in absolute energie-inhoud van het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen in alle vormen van vervoer in 2020 te bereiken met biobrandstoffen die worden geproduceerd uit grondstoffen en andere brandstoffen welke zijn vermeld in bi ...[+++]

(a bis) l'efficacité des incitations prévues en faveur des biocarburants produits à partir de matières premières n'utilisant pas de sols ou à partir de cultures non alimentaires, en application de l'article 3, paragraphe 4, de la directive 2009/28/CE, en indiquant notamment si l'on s'attend à ce que, dans l'ensemble de l'Union, 0,5 point de pourcentage en termes de contenu énergétique de la part de l'énergie produite à partir de sources renouvelables dans toutes les formes de transport en 2020 provienne de biocarburants produits à partir de matières premières et d'autres carburants énumérés à l'annexe IX, partie A; ( a ter) l’incidence ...[+++]


Zoals het geachte lid de heer Ortega ter kennis is gekomen, maakt de uitvoering van de strategie van de ultraperifere regio's deel uit van het werkprogramma van de Raad voor de Franse, Tsjechische en Zweedse voorzitterschappen. De doelstellingen van deze strategie zullen ook in overwegingen worden genomen bij de herziening van de Verordening over het programma van speciaal op een afgelegen en insulair karakter afgestemde maatregelen.

Comme l'honorable parlementaire, M. Ortega, en a eu connaissance, la mise en œuvre de la stratégie pour les régions ultrapériphériques, dont les objectifs seront également pris en considération dans le cadre de la révision du règlement sur les programmes d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité, fait partie du programme de travail triennal du Conseil pour les présidences française, tchèque et suédoise.


De Raad is het verder met het geachte Parlementslid eens dat Pakistan, als lid van de Raad voor de Mensenrechten, speciaal verplicht is het respect voor de mensenrechten en de VN-mechanismen inzake mensenrechten te handhaven.

Le Conseil est également d'accord avec l'honorable membre pour dire que, en tant que membre du Conseil des droits de l’homme, le Pakistan est particulièrement censé défendre le respect des droits de l’homme et les mécanismes mis en place par les Nations unies dans le domaine des droits de l’homme.


Naast deze terugbetaling in de nomenclatuur wens ik de aandacht te vestigen van het geachte lid op een ministerieel besluit van 4 februari 1999 (Belgisch Staatsblad van 26 februari 1999) waarbij een tegemoetkoming wordt bepaald in de verpleegdagprijs van de dienst van het Militair Ziekenhuis te Brussel die speciaal is uitgerust voor de behandeling met zuurstoftherapie in hyperbare drukkamer.

En dehors de cette question de remboursement dans la nomenclature, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur l'arrêté ministériel du 4 février 1999 (Moniteur belge du 26 février 1999) qui détermine une intervention dans le prix de la journée d'entretien du service de l'Hôpital militaire de Bruxelles, qui est spécialement équipé pour le traitement par oxygénothérapie en caisson hyperbare.


Ik wil het geachte lid laten opmerken dat de agenten van het bestuur Economische Inspectie de bevoegdheid hebben overtredingen op de wet van 5 augustus 1991 betreffende de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik dienstig materieel en daaraan verbonden technologie, op te sporen en vast te stellen.

Je tiens à faire remarquer à l'honorable membre que les agents de l'administration de l'Inspection économique sont habilités à rechercher et à constater les infractions à la loi du 5 août 1991 relative à l'importation, à l'exportation et au transit d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire et de la technologie y afférente.


« In het geval beoogd in het eerste lid, bezorgt de cel voor financiële informatieverwerking aan de Commissie voor het Bank- en Financiewezen en aan de organen die instaan voor de organisatie, de controle van en de tucht op de markten, als deze hiertoe een speciaal gemotiveerde aanvraag doen, alle inlichtingen, documenten of stukken betreffende de informatie die de cel krachtens de artikelen 12 tot 15, § 1, van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld heeft ontvangen van de ondernemingen en personen bedoeld in artikelen 2 en 2bis van die wet en die ...[+++]

« Dans l'hypothèse visée à l'alinéa 1, la cellule de traitement des informations financières transmet à la Commission bancaire et financière et aux organes chargés de l'organisation, de la surveillance et de la discipline des marchés, à leur demande spécialement motivée, tout renseignement, document ou pièce jugé utile pour l'élaboration de la réponse à donner par eux, relatif aux informations transmises à la cellule par les organismes et personnes visés aux articles 2 et 2bis de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment des capitaux, en vertu des articles 12 à 15, § ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid speciaal' ->

Date index: 2022-05-28
w