Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid graag wijzen " (Nederlands → Frans) :

Wat de punten 2 en 3 van de vraag betreft, wil ik het geachte lid graag wijzen op artikel 69, 2, c), van het Reglement van de Senaat dat bepaalt dat de vragen die uitsluitend strekken tot het verkrijgen van statistische gegevens, niet ontvankelijk zijn.

En ce qui concerne les points 2 et 3 de la question, je me permets de renvoyer l'honorable membre à l'article 69, 2, c), du règlement du Sénat qui stipule que les questions tendant à obtenir exclusivement des renseignements d'ordre statistique, sont irrecevables.


Tenslotte wil ik er het geachte lid op wijzen dat de inwerkingtreding van de Europese Verordening eIDAS (Verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG) en de komende goedkeuring van de digital act de ontwikkeling van nieuwe markten voor elektronische diensten in een duidelijk reglementair kader mogelijk zullen maken, en meer in het bijzonder: de diensten van elektronische aangetekende zendingen, de elektronische archivering, elektronische tijdsr ...[+++]

Enfin, l'honorable membre notera que l'entrée en vigueur du Règlement européen eIDAS (Règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE) et l'adoption prochaine du digital act permettront, dans un cadre réglementaire clair, le développement de nouveaux marchés de services électroniques, à savoir plus précisément: les services de recommandé électronique, d'archivage électronique, d'horodatage électronique et d'authentification de sites internet.


Vooreerst wil ik het geachte lid erop wijzen dat op 28 april 2016, de werelddag van de preventie van arbeidsongevallen en beroepsziekten, een geactualiseerde versie van een samenwerkingsconvenant inzake welzijn op het werk in de bouwsector tussen de sociale partners, NAVB-CNAC Constructiv, mijn administratie en mijzelf werd ondertekend.

Tout d'abord, je tiens à indiquer à l'honorable membre que le 28 avril 2016, jour de la journée mondiale pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles, une version actualisée du protocole de collaboration concernant le bien-être dans le secteur de la construction a été signée entre les partenaires sociaux, le NAVB-CNAC Constructiv, mon administration et moi-même.


Ik moet het geachte lid erop wijzen dat we leven in een democratische staat en dat we ondanks de morele en menselijke verplichting hebben "mensen in nood" de nodige zorgen toe te dienen.

J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que nous vivons dans un État démocratique et que nous avons malgré tout l'obligation morale et humaine de fournir les soins nécessaires aux "personnes dans le besoin".


Bovendien moet ik het geachte lid erop wijzen dat, om redenen uiteengezet in het laatste en voorlaatste lid van punt 3 van mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 141 van de heer Roel Deseyn van 30 januari 2015, de aangehaalde cijfers niet representatief zijn (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24, blz. 251)

Je dois en outre faire remarquer à l'honorable membre que pour les raisons exposées dans le dernier et avant dernier alinéa du point 3 de ma réponse à la question parlementaire n° 141 de monsieur Roel Deseyn du 30 janvier 2015, les chiffres cités ne sont pas représentatifs (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 251)


Antwoord ontvangen op 19 februari 2015 : In antwoord op zijn vraag heb ik het geachte lid te wijzen op twee verschillende aspecten die aan bod komen.

Réponse reçue le 19 février 2015 : En réponse à sa question, je tiens à signaler à l’honorable membre que deux aspects différents sont concernés par ses questions.


Voor het overige verwijs ik het geachte lid graag naar mijn antwoorden op de vragen nrs. 959, 1324, 1514 en 2308 die het geachte lid respectievelijk op 12 december 2000, 11 juni 2001, 3 september 2001 en 8 augustus 2002 heeft gesteld.

Pour le reste, je me permets de renvoyer l'honorable membre à mes réponses à ses questions n 959 du 12 décembre 2000, 1324 du 11 juin 2001, 1514 du 3 septembre 2001 et 2308 du 8 août 2002.


Voor het overige verwijs ik het geachte lid graag door naar het gegeven antwoord op schriftelijke vraag nr. 5-7162 van de heer senator Bert Anciaux.

Pour le surplus, l'honorable membre voudra bien se référer à la réponse fournie à la question écrite n ° 5-7162 de Monsieur le sénateur Bert Anciaux.


1) en 3) Ik wil het geachte lid erop wijzen, dat Stichting Reprorecht een collectieve beheersvennootschap is naar Nederlands recht.

1) et 3) J’informe l’honorable membre que Stichting Reprorecht est une société de gestion collective de droit néerlandais.


Voor het overige verwijs ik het geachte lid graag naar mijn antwoorden op de vragen nrs. 959, 1324, 1514 en 2308 die het geachte lid respectievelijk op 12 december 2000, 11 juni 2001, 3 september 2001 en 8 augustus 2002 heeft gesteld.

Pour le reste, je me permets de renvoyer l'honorable membre à mes réponses à ses questions n 959 du 12 décembre 2000, 1324 du 11 juin 2001, 1514 du 3 septembre 2001 et 2308 du 8 août 2002.




Anderen hebben gezocht naar : geachte lid graag wijzen     geachte     lid op wijzen     lid erop wijzen     parlementaire vraag     vraag     lid te wijzen     geachte lid graag     graag naar mijn     wil het geachte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid graag wijzen' ->

Date index: 2022-02-12
w