Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte lid de volgende inlichtingen mede " (Nederlands → Frans) :

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid de volgende inlichtingen mede te delen.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements suivantes.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid de volgende inlichtingen mede te delen.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements demandés.


Ik heb de eer het geachte lid de volgende inlichtingen mede te delen met betrekking tot de adviesorganen van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, die onder de toepassing vallen van de wet van 20 juli 1990.

J'ai l'honneur de communiquer les renseignements suivants à l'honorable membre, au sujet des organes consultatifs du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, auxquels la loi du 20 juillet 1990 est applicable.


Hierbij heb ik de eer het geachte lid de volgende inlichtingen mede te delen.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements suivants.


Als antwoord op zijn vragen kan ik het geachte lid de volgende inlichtingen mede delen :

En réponse à ses questions, je peux communiquer les informations suivantes à l’honorable membre :


Antwoord ontvangen op 27 juni 2016 : In antwoord op de gestelde vragen heb ik de eer het geachte lid het volgende mee te delen.

Réponse reçue le 27 juin 2016 : En réponse à la question posée, j’ai l’honneur de communiquer ce qui suit à l’honorable membre.


Antwoord ontvangen op 24 december 2015 : Ik kan het geachte lid het volgende meedelen als antwoord op zijn vraag.

Réponse reçue le 24 décembre 2015 : L'honorable membre voudra bien trouver ci-après la réponse à ses questions.


Na raadpleging van het Tariferingsbureau, heb ik hierbij de eer het geachte lid het volgende mede te delen: olgens het jaarverslag van het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds, boekjaar 2014, heeft het secretariaat 29 340 tariferingaanvragen (hetzij 27,4% meer dan voor het vorige boekjaar) behandeld en heeft het 27 284 tariferingen (21 235 in 2013) overgemaakt.

Après consultation du Bureau de Tarification, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre ce qui suit: selon le rapport annuel du Fonds Commun de Garantie Belge, exercice 2014, le secrétariat du bureau a traité 29 340 demandes de tarification (soit 27,4% de plus que pour l'exercice précédent) et a transmis 27 284 tarifications (21 235 en 2013).


Antwoord ontvangen op 12 augustus 2015 : In antwoord op zijn vraag, kan ik het geachte lid het volgende meedelen : Ik heb inderdaad ruim overleg gepleegd met zowel de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) als met de regionale ministers van werk over de aanpassingen van SWT.

Réponse reçue le 12 aôut 2015 : En réponse à sa question, je peux communiquer à l’honorable membre ce qui suit : J’ai effectivement mené une vaste concertation avec aussi bien l’Office national de l’emploi (ONEm) qu’avec les ministres de l’Emploi régionaux au sujet des adaptations du RCC.


Antwoord ontvangen op 13 maart 2015 : In antwoord op zijn vraag kan ik het geachte lid het volgende meedelen : 1) De aanpassing aan het stelsel van de inschakelingsuitkering zullen jongeren ertoe aanzetten om niet zonder diploma de arbeidsmarkt te betreden.

Réponse reçue le 13 mars 2015 : En réponse à la question de l’honorable membre, je peux l’informer de ce qui suit : 1) L’adaptation du régime des allocations d’insertion encouragera les jeunes à ne pas entrer sur le marché du travail sans diplôme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid de volgende inlichtingen mede' ->

Date index: 2022-10-28
w