Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte lid beoogde gevallen » (Néerlandais → Français) :

Aangezien in hoofde van de belastingplichtige die een tweedehands voertuig weder verkoopt in geen van beide door het geachte lid beoogde gevallen een beperking van het recht op aftrek van BTW geheven bij aankoop van het voertuig heeft plaatsgevonden op grond van artikel 45, § 2, van het Wetboek (hetzij omdat bij aankoop de BTW begrepen in de winstmarge niet aftrekbaar is ingevolge artikel 58, § 4, 5°, van het Wetboek, dat de omzetting is van artikel 323 van de richtlijn 2006/112/EG, hetzij omdat geen BTW verschuldigd was bij aankoop), vindt de administratieve toegeving van de beslissing nr. E.T. 119.650 geen toepassing.

Étant donné que l’article 45, § 2, du Code, qui établit une limitation du droit à déduction de la taxe grevant l’achat d’un véhicule, ne vise pas l’assujetti qui revend un véhicule d’occasion dans les deux situations visées par l’honorable membre (soit parce que, lors de l’achat, la TVA comprise dans la marge bénéficiaire n’était pas déductible conformément à l’article 58, § 4, 5°, du Code, qui est la transposition de l’article 323 de la directive 2006/112/CE, soit parce qu’aucune TVA n’était due lors de l’achat), la tolérance administrative de la décision n° E.T. 119.650 ne saurait trouver à s’appliquer.


Het voordeel van zulke kaderbeslissing, die zich zoals in de door het geachte lid beoogde ruling vooral op het vlak van de btw kan voordoen, situeert zich voornamelijk bij de aanvrager zijnde doorgaans een (semi-)publieke speler die rechtszekerheid wenst te geven aan al de toekomstige inschrijvers van een openbare aanbesteding, zodat de fiscale behandeling geen voor- of nadeel vormt bij het indienen van een offerte.

L'avantage d'une telle décision-cadre, qui, comme dans le cas du ruling visé par le membre, peut surtout se présenter en matière de TVA, se situe principalement dans le chef du demandeur, à savoir, généralement un opérateur (semi)-public qui veut donner une sécurité juridique à tous les futurs soumissionnaires d'une adjudication publique, de sorte que le traitement fiscal n'implique aucun avantage ou désavantage lors de l'introduction d'une offre.


2. In het door het geachte lid beoogde geval laat het berekeningsprogramma in Tax-on-web wel toe om de verdeling tussen de codes 3355 en 4355 te simuleren om tot de meest voordelige situatie te komen.

2. Dans le cas visé par l'honorable membre le programme de calcul de Tax-on-web permet de simuler la répartition entre les codes 3355 et 4355 afin de déterminer la situation la plus avantageuse.


In het door het geachte lid beoogde geval moet het voordeel dat voor de bedrijfsleider voortvloeit uit de beschikking over een woning van zijn vennootschap forfaitair worden vastgesteld op 15.000 euro.

Dans le cas visé par l'honorable membre, l'avantage obtenu par le dirigeant d'entreprise pour la mise à disposition d'une habitation de sa société est déterminé forfaitairement à 15.000 euros.


Voor de gemeenten vloeit de betaling van de door het geachte lid beoogde verzekeringspremies voort uit een wettelijke verplichting om de burgerlijke aansprakelijkheid te dekken die persoonlijk ten laste komt van de burgemeesters en schepenen bij de normale uitoefening van hun ambt in dienst van die gemeente.

Dans le chef des communes, le paiement des primes d'assurance visées par l'honorable membre résulte d'une obligation légale et vise à couvrir la responsabilité civile qui incombe personnellement aux bourgmestres et échevins dans l'exercice normal de leur fonction au service de ladite commune.


Antwoord : Met betrekking tot het door het geachte lid beoogde geval, is de wijze waarop de grondslag voor de berekening van de in artikel 66, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 beoogde beperking tot 75 % moet worden vastgesteld, uiteengezet in de nrs. 66/41, 195/109 en 195/110 van de Administratieve Commentaar van dat wetboek.

Réponse : Dans le cas évoqué par l'honorable membre, les modalités de détermination de la base de calcul de la limitation à 75 % visée à l'article 66, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 sont tracées aux n 66/41 et 195/109 et 110 du Commentaire administratif du code précité.


Slechts in enkele geïsoleerde gevallen werden onregelmatigheden vastgesteld. b) In principe is een dergelijke overschrijding niet toegelaten; indien het geachte lid kennis heeft van een geval waar dergelijke anomalieën zouden vastgesteld zijn, zal mijn administratie overgaan tot het noodzakelijke nazicht voor zover het geachte lid bereid is om haar de nuttige inlichtingen te bezorgen.

Des anomalies sur ce point n'ont été constatées que dans des cas isolés. b) En principe, un tel dépassement n'est pas autorisé; si l'honorable membre a connaissance de cas où des anomalies auraient été constatées, mon administration procéderait aux examens nécessaires pour autant qu'il soit disposé à lui fournir les renseignements utiles.


4. Overeenkomstig het bepaalde in artikel 61 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) kunnen de afschrijvingen in de door het geachte lid beoogde gevallen slechts als beroepskosten worden aangemerkt in de mate dat ze gegrond zijn op de aanschaffingsprijs.

4. Conformément aux dispositions de l'article 61 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), les amortissements, dans les cas visés par l'honorable membre, ne peuvent être considérés comme frais professionnels que dans la mesure où ils sont basés sur le prix d'acquisition.


Antwoord : In de door het geachte lid beoogde gevallen moet een onderscheid worden gemaakt tussen de volgende twee hypotheses.

Réponse : Dans les situations envisagées par l'honorable membre, il y a lieu d'établir une distinction entre les deux hypothèses suivantes.


Wanneer de beoogde hypothese niet zou overeenstemmen met de door het geachte lid beoogde situatie, nodig ik hem uit om mij de nauwkeurigere rechts- en feitelijke elementen te laten kennen die aan de basis liggen van zijn vraag.

Si l'hypothèse envisagée ne rencontrait pas la situation visée par l'honorable membre, je l'invite à me faire connaître, avec plus de précision, les éléments de fait et de droit qui sont à la base de sa question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte lid beoogde gevallen' ->

Date index: 2024-05-16
w