Indien een in artikel 7, lid 3, onder a), b), b bis) of (c) bedoelde persoon heeft voldaan aan zijn meldingsverplichtingen tegenover de bevoegde autoriteit overeenkomstig Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten of Verordening ./.van het Europees Parlement en de Raad [betreffende derivatentransacties, centrale tegenpartijen en transactiere
gisters], wordt hij geacht tevens te hebben voldaan aan zijn meldingsverplichtingen uit hoofde van deze verordening,
echter uitsluitend voorzover alle uit ...[+++]hoofde van deze verordening verplichte informatie is gemeld.Lorsqu'une personne visée à l'article 7, paragraphe 3, point a), b), b bis) ou c), s'est acquittée de ses obligations de déclaration à une autorité compétente conformément à la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers ou au règlement (CE) ./2011 du Parlement européen et du Conseil [sur les transactions sur les produits dérivés, les contreparties centrales et les référentiels] son obligation de déclaration doit également être considérée comme remplie au titre du présent règlement, mais uniquement dans la mesure
où la totalité des informations requises en vertu d ...[+++]u présent règlement ont été fournies.