Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte heer špidla » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte mijnheer de voorzitter van de Raad, geachte heer Špidla, we hadden gehoopt de burgers van Europa nog voor de Europese verkiezingen een arbeidstijdrichtlijn met minimumnormen voor de gezondheidsbescherming te kunnen presenteren.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur Špidla, au moment des élections, nous aurions voulu pouvoir présenter aux citoyens européens une directive sur le temps de travail garantissant des normes minimales en matière de santé et de sécurité.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte mijnheer de voorzitter van de Raad, geachte heer Špidla, we hadden gehoopt de burgers van Europa nog voor de Europese verkiezingen een arbeidstijdrichtlijn met minimumnormen voor de gezondheidsbescherming te kunnen presenteren.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur Špidla, au moment des élections, nous aurions voulu pouvoir présenter aux citoyens européens une directive sur le temps de travail garantissant des normes minimales en matière de santé et de sécurité.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris en geachte heer Špidla, dames en heren. Op 22 december 2008 is de president van de Republiek Guinee, Lansana Conté, op 74-jarige leeftijd komen te overlijden.

− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire et cher Vladimir Špidla, mes chers collègues. Le 22 décembre 2008, le Président de la République de Guinée, Lanzana Conté disparaît à 74 ans.


Benita Ferrero-Waldner, lid van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de rapporteur, geachte afgevaardigden, ik begin mijn toespraak in het Duits, en ga dan verder in het Engels, want ik heb hier de tekst van de heer Špidla, die ik vandaag vervang.

Benita Ferrero-Waldner, membre de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Madame Niebler, Mesdames et Messieurs, je prononcerai quelques paroles en allemand, avant d’intervenir sur la base d’un texte anglais. En effet, je remplace mon collègue commissaire, M. Špidla.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie . – (CS) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, ik zou de Commissie economische en monetaire zaken en haar rapporteur, de heer Klinz, willen bedanken voor het uitstekende verslag over de prudentiële beoordeling in de financiële sector en voor de inspanningen die zij zich getroost hebben om een gemeenschappelijk standpunt tussen de drie instellingen te bewerkstelligen.

Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Monsieur le Président, honorables députés, je tiens à remercier la commission des affaires économiques et monétaires et en particulier M. Klinz pour son excellent rapport sur les évaluations prudentielles dans le secteur financier et pour les nombreux efforts déployés en vue de l’adoption d’une position commune par les trois institutions.




D'autres ont cherché : geachte heer špidla     commissaris en geachte heer špidla     geachte     commissie mijnheer     heer špidla     mijnheer     vladimír špidla     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte heer špidla' ->

Date index: 2023-09-16
w