Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte commissaris zoals " (Nederlands → Frans) :

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, zoals we hier vandaag reeds hebben gehoord kent de wijnbouw een eeuwenoude traditie.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, comme nous l'avons entendu aujourd'hui, la tradition de la viniculture remonte à des centaines d'années.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, zoals we hier vandaag reeds hebben gehoord kent de wijnbouw een eeuwenoude traditie.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, comme nous l'avons entendu aujourd'hui, la tradition de la viniculture remonte à des centaines d'années.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, zoals vandaag al eerder is opgemerkt, is Daphne het belangrijkste programma tegen geweld dat ons ter beschikking staat. Daarom is het des te belangrijker dat dit programma los blijft staan van het antidrugsprogramma.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, comme l’ont déjà signalé d’autres orateurs aujourd’hui, Daphné est le plus important des programmes de lutte contre la violence et il est par conséquent d’autant plus nécessaire de le maintenir séparé du programme antidrogue.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, geachte commissaris, onze collega van de vorige zittingsperiode, Maurizio Turco, nu radicaal lid van het Italiaans parlement, heeft een verzoek ingediend – een verzoek zoals een gewone burger dat kan indienen – om toegang te krijgen tot documenten van de Raad waarin de naam van de nationale delegaties die tijdens het debat bepaalde standpunten hadden ingenomen, was gecensureerd.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, notre collègue au cours du précédent mandat parlementaire, M. Turco, aujourd’hui député radical au parlement italien, a introduit une demande – une demande que tout citoyen ordinaire peut introduire – afin d’avoir accès aux documents du Conseil dans lesquels les noms des délégations nationales qui avaient adopté certaines positions au cours du débat étaient censurés.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, zoals de vorige spreker, de heer Rosati, al zei, is het verbazingwekkend en teleurstellend dat wij nu, vier weken voor de jaarwisseling, nog een debat voeren over een onderwerp dat al heel lang geleden geregeld had moeten zijn.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, - comme l’intervenant précédent, M. Rosati, vient de le dire - il est plutôt étonnant et décevant que, quatre semaines avant la fin de l’année, nous devions débattre de quelque chose qui aurait dû être réglé il y a bien longtemps.


De titularissen die op 31 december 2008 benoemd waren hetzij in het ambt van commissaris-coördinator van de Vlaamse Regering bij de hogescholen hetzij in het ambt van commissaris van de Vlaamse Regering bij de hogescholen, worden met ingang van 1 januari 2009 geacht benoemd te zijn in het ambt van commissaris van de Vlaamse Regering bij de hogescholen zoals bedoeld in artikel 242 van dit decreet.

Les titulaires qui, au 31 décembre 2008, étaient nommés soit dans la fonction de commissaire-coordinateur du Gouvernement flamand auprès des instituts supérieurs, soit dans la fonction de commissaire du Gouvernement flamand auprès des instituts supérieurs, sont, à partir du 1 janvier 2009, censés être nommés dans la fonction de commissaire du Gouvernement flamand auprès des instituts supérieurs tel que visé à l'article 242 du présent décret.


Zoals het geacht lid vermeldt, heeft het Europees Parlement zich met die kwestie reeds bezig gehouden zoals blijkt uit de parlementaire vraag die op 31 juli 1995 aan de Commissie werd gesteld, en waarop het antwoord van de commissaris Bangeman verscheen in het Publikatieblad C 9 van 15 januari 1996, blz. 25. In de bijlage is een afschrift gevoegd van de vraag alsook van het antwoord.

Ainsi que le signale l'honorable membre, cette question a déjà préoccupé le Parlement européen ainsi qu'en témoigne la question parlementaire posée à la Commission le 31 juillet 1995 dont la réponse du commissaire Bangeman a été publiée au Journal Officiel C 9 du 15 janvier 1996, p. 25. Une copie de la question ainsi que de la réponse est annexée.




Anderen hebben gezocht naar : geachte     geachte commissaris     geachte commissaris zoals     verzoek zoals     januari 2009 geacht     ambt van commissaris     hogescholen zoals     zoals het geacht     commissaris     zoals     geachte commissaris zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte commissaris zoals' ->

Date index: 2023-06-03
w