Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte collega’s vice-voorzitter frattini doet mij echt " (Nederlands → Frans) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, vice-voorzitter Frattini doet mij echt denken – en hiermee wil ik niet beledigend zijn – aan die fameuze aapjes die zien, horen noch spreken.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le vice-président Frattini me rappelle, sans la moindre intention insultante, les trois célèbres singes qui ne voient rien, n’entendent rien et ne disent rien.


(PT) Geachte collega’s, vice-voorzitter Frattini, ik heb met veel genoegen naar uw betoog geluisterd en met name naar uw verzekering dat tot nu toe geen enkele lidstaat van de Europese Unie bij dit schandaal betrokken is.

- (PT) Mesdames et Messieurs, Monsieur Frattini, j’ai beaucoup apprécié votre intervention et, en particulier, la garantie que vous avez donnée à l’Assemblée selon laquelle aucun pays européen n’est compromis dans ce scandale.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij plezier om namens mijn collega's van de Britse Conservatieven en als coördinator voor de PPE-DE-Fractie in de Commissie interne markt, het Oostenrijkse voorzitterschap te bedanken voor wat mijns inziens een echt inhoudelijk voorzitterschap was dat echte resultaten heeft ge ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, c’est avec plaisir qu’au nom de mes collègues du parti conservateur britannique et en ma qualité de coordinateur de la commission du marché intérieur pour le groupe PPE-DE, je remercie la présidence autrichienne pour ce mandat, que je considère réellement consistant et productif.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik vrees dat de ontkenningen waar vice-voorzitter Frattini het over had in verband met de betrokkenheid van bepaalde landen zeer formeel en weinig overtuigend zijn.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crains fort que les démentis auxquels a fait allusion le vice-président Frattini par rapport aux pays impliqués n’aient été prononcés que pour la forme et ne soient guère crédibles.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook ik zal het uiterst kort houden, maar bij bepaalde punten dienen er volgens mij toch enige opmerkingen gemaakt te worden.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je serai moi aussi extrêmement rapide, mais je pense qu’une certaine attention doit être consacrée à plusieurs points spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte collega’s vice-voorzitter frattini doet mij echt' ->

Date index: 2022-11-21
w