Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte collega gebruikte » (Néerlandais → Français) :

4) Deelt de geachte minister de mening van zijn Nederlandse collega dat de opslag in een landelijke databank niet is aangewezen zolang er geen internationale standaarden bestaan voor het nemen van vingerafdrukken en zolang " function creep " ( dat wil zegen: voor het ene doel opgeslagen, voor andere doelen gebruikt) niet uitgesloten kan worden?

4) Le ministre considère-t-il comme son collègue néerlandais que le stockage dans une banque de données publique n'est pas indiqué tant qu'il n'existe pas de standards internationaux pour la prise d'empreintes digitales et que le “détournement d'usage” (c'est-à-dire : stocké dans un but, utilisé à d'autres fins) ne peut pas être exclu ?


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, uit de laatste cijfers van het jaarverslag over de activiteiten in 2006 van Eurodac, het biometrische systeem dat op Europese schaal voor asielzoekers wordt gebruikt, blijkt dat het aantal personen dat de grenzen van de Unie illegaal is overgestoken, tegenover 2005 met 64 procent is gestegen!

– (FR) Monsieur le Président, chers collègues, les derniers chiffres fournis par le rapport annuel consacré aux activités d'Eurodac en 2006, outil biométrique utilisé à l'échelle européenne pour les demandeurs d'asile, montre que le nombre de personnes qui ont franchi illégalement une des frontières de l'Union a augmenté de 64% par rapport à 2005!


Laat duidelijk zijn dat ik persoonlijk de door onze geachte collega gebruikte methoden ten sterkste afkeur.

Permettez-moi d’exprimer personnellement ma désapprobation des méthodes employées par notre estimé collègue.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, vandaag is vaak de beeldspraak gebruikt van de berg.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’image d’une montagne a été utilisée à maintes reprises aujourd’hui.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de overgrote meerderheid van de Commissie regionale ontwikkeling is verheugd over de overeenstemming die is bereikt ten aanzien van de financiële vooruitzichten, ondanks het feit dat er ten opzichte van het voorstel van het Parlement 40 miljard euro minder beschikbaar is voor regionaal en cohesiebeleid, en ondanks het feit dat er nog steeds geen akkoord met de Raad is gevonden over de mogelijkheid om niet gebruikte middelen in het kader van het ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, l’immense majorité de la commission du développement régional salue l’accord sur les perspectives financières qui a été obtenu, même si, en comparaison avec les propositions du Parlement, les politiques régionale et de cohésion perdent un montant de 40 milliards d’euros, et même s’il n’a pas encore été possible de faire accepter au Conseil la réutilisation des fonds inutilisés pour la politique de cohésion.


Geachte collega’s, ik vraag uw aandacht voor de definities die de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft aangenomen, en waarin de fysische eigenschappen van de accu’s de overhand hebben op de manier waarop ze gebruikt worden.

Chers collègues, j’attire votre attention sur les définitions adoptées par la commission de l’environnement, qui font primer les caractéristiques physiques de la batterie sur la nature de l’utilisation.


Vindt de geachte minister het normaal dat zijn collega van Ontwikkelingssamenwerking de communicatiekanalen van de FOD gebruikt om de verdere ontwikkeling van organisaties in dit federaal koninkrijk af te remmen ?

L'honorable ministre trouve-t-il normal que son collègue de la Coopération au développement utilise les canaux de communication du SPF pour freiner le développement ultérieur d'organisations dans ce royaume fédéral ?


Wat betreft de materialen gebruikt bij verbouwingen verwijs ik het geachte lid naar mijn collega bevoegd voor de Regie der Gebouwen.

Concernant les matériaux utilisés pour les transformations, je renvoie l'honorable membre à mon collègue en charge de la Régie des Bâtiments.


7. Wat betreft de materialen gebruikt bij verbouwingen verwijs ik het geachte lid naar mijn collega bevoegd voor de Regie der Gebouwen.

7. En ce qui concerne les matériaux utilisés lors des transformations, je réfère l'honorable membre à mon collègue compétent pour la Régie des Bâtiments.


Voor de houtsoorten die door de toekomstige leveranciers gebruikt worden, verwijs ik het geachte lid naar mijn collega van Ambtenarenzaken.

Pour la sorte de bois utilisé par le futur fournisseur, je réfère l'honorable membre à mon collègue de la Fonction publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte collega gebruikte' ->

Date index: 2021-11-06
w