Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte afgevaardigden vorige » (Néerlandais → Français) :

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer López Garrido, zoals de Spaanse fungerend voorzitter in zijn toespraak heeft aangegeven, heeft de Commissie, geachte afgevaardigden, vorige weer een mededeling aangenomen over schone en energie-efficiënte voertuigen. Ik heb het genoegen gehad deze tekst met voorrang aan de leden van de Commissie industrie, onderzoek en energie te mogen presenteren tijdens mijn hoorzitting van afgelopen woensdag.

− (IT) Monsieur le Président, Monsieur López Garrido, Mesdames et Messieurs, comme vient de le dire la Présidence espagnole, la Commission a adopté la semaine dernière une communication consacrée aux véhicules propres et économes en énergie. J’ai eu le plaisir de présenter ce texte en priorité aux membres de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie lors de mon audition de mercredi dernier.


Zoals de geachte afgevaardigden wellicht weten, heb ik de Mensenrechtenraad vorige week toegesproken, samen met een groot aantal ministers van Buitenlandse Zaken vanuit de hele wereld.

Comme les députés européens le savent peut-être, je me suis adressée au Conseil la semaine dernière, en compagnie de nombreux ministres des affaires étrangères venant des quatre coins du monde.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Vălean, geachte afgevaardigden, de gascrisis van begin vorig jaar heeft aangetoond hoe belangrijk het is dat Europa beschikt over een energie-infrastructuur die niet alleen het functioneren van de interne markt ondersteunt, maar die in geval van een crisis ook solidariteit tussen de lidstaten en de getroffen gebieden mogelijk maakt.

– (DE) Madame la Présidente, Madame Vălean, chers membres, la crise gazière survenue au début de l’année passée nous a montré à quel point il est important pour l’Europe d’avoir en place des infrastructures énergétiques qui non seulement favorisent le bon fonctionnement du marché intérieur mais aussi permettent la solidarité entre les États membres et entre les les régions touchées en cas de crise.


De geachte afgevaardigden die deel uitmaakten van het vorige Parlement herinneren zich ongetwijfeld dat we altijd de samenwerking tussen de instellingen probeerden te bevorderen.

Les députés qui siégeaient lors de la législature précédente se souviendront des efforts incessants que nous avons faits pour tenter d’améliorer la coopération entre les institutions.


Günter Verheugen, vicevoorzitter van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) is in Europa inderdaad in opmars. De mededeling van de Commissie van vorig jaar heeft geleid tot een grote golf van activiteiten en nieuwe ideeën.

Günter Verheugen, vice-président de la Commission . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, il est tout à fait exact de dire que la responsabilité sociale des entreprises fait des progrès en Europe, et la communication publiée l’année dernière par la Commission a déclenché une importante vague d’activités et d’idées nouvelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigden vorige' ->

Date index: 2025-01-14
w