Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte afgevaardigden gestelde " (Nederlands → Frans) :

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dank u wel. Geachte afgevaardigden, het Europees Parlement heeft de Raad drie vragen gesteld met betrekking tot de hervestiging van vluchtelingen.

− (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Parlement européen a adressé au Conseil européen trois questions concernant la réinstallation des réfugiés.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de geachte afgevaardigden dat ik in de gelegenheid wordt gesteld om af te rekenen met enkele algemeen heersende misverstanden met betrekking tot het Ierse programma.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier les députés pour l’occasion qui m’est donnée de dissiper certains malentendus très répandus qui concernent le programme irlandais.


Ik zou nog vele andere onderwerpen kunnen noemen die in het verslag en door de geachte afgevaardigden gedurende de afgelopen maanden aan de orde zijn gesteld.

On pourrait évoquer beaucoup d’autres sujets soulevés par le rapport et soulevés par les députés européens tout au long de ces derniers mois.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de vragen die de voorzitter van de Vrouwencommissie, mevrouw Záborská, en andere afgevaardigden hebben gesteld vereisen een gedetailleerd antwoord van mijn kant.

Franco Frattini, vice-président de la Commission . - (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, les questions posées par Mme Záborská et par les autres orateurs demandent une réponse détaillée de ma part: il est juste et approprié que je leur apporte une réponse concrète.


- (PT) Mijnheer Theonas, om te beginnen zou ik willen zeggen dat ik niet meen te beantwoorden aan het beeld van een voorzitterschap dat niet concreet op de door de geachte afgevaardigden gestelde vragen antwoordt.

- (PT) Premièrement, Monsieur Theonas, je voudrais vous dire que je n'adhère pas à l'idée que la présidence ne répond pas de manière concrète aux questions posées par les honorables députés.


In antwoord op de vraag gesteld door het geacht lid, heb ik de eer de volgende inlichtingen te verstrekken. Wat de voorschriften van artikel 16 van de bovengenoemde wet van 31 augustus 1939 betreft, is het zo dat de richtlijnen, die de ministeriële afgevaardigden geven aan de raad van beheer van de Delcrederedienst, in wezen betrekking hebben op het te voeren beleid ten aanzien van de derde landen waarmee onze exporteurs handel drijven.

En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de préciser, qu'eu égard aux dispositions de l'article 16 de la loi précitée du 31 août 1939, les directives que donnent les délégués ministériels au conseil d'administration de l'Office national du ducroire portent essentiellement sur la politique à mener par cette institution vis-à-vis des pays tiers avec lesquels nos exportateurs sont appelés à commercer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigden gestelde' ->

Date index: 2024-05-02
w