Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte afgevaardigde over staatssteun " (Nederlands → Frans) :

Ik heb de eer om te reageren op de vragen van de geachte afgevaardigde over de oproep van UNHCR voor verhoging van de bijdrage in 2016.

J'ai l'honneur de répondre aux questions de l'honorable membre au sujet de l'appel de l'UNHCR en faveur d'une augmentation de la contribution en 2016.


Art. 6. § 1. Een grote onderneming die een energie- of een milieubeheersysteem toepast dat door een onafhankelijk orgaan volgens de relevante Europese of internationale normen is gecertificeerd, wordt geacht te voldoen aan de verplichting tot uitvoering van energie-audits, als : 1° het energie- of een milieubeheersysteem in een energie-audit voorziet die met bijlage 1 van het decreet van 9 december 1993 overeenstemt; 2° het eindenergieverbruik van de geauditeerde activiteiten in het kader van het beheersysteem minstens zestig proce ...[+++]

Art. 6. § 1. Une grande entreprise qui met en oeuvre un système de management de l'énergie ou de l'environnement certifié par un organisme indépendant conformément aux normes européennes ou internationales pertinentes est réputé remplir l'obligation d'audit énergétique, si : 1° le système de management de l'énergie ou de l'environnement prévoit un audit énergétique conforme à l'annexe 1 du décret du 9 décembre 1993 ; 2° la consommation d'énergie finale des activités auditées dans le cadre du système de management représente minimum soixante pour cent de la consommation d'énergie finale de l'entreprise en Région wallonne; 3° la grande ...[+++]


Een grote onderneming die partij is bij een milieu-overeenkomst in de zin van artikel D.82 van het Milieuwetboek betreffende de vermindering van de specifieke broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie wordt geacht te voldoen aan de verplichting tot uitvoering van energie-audits van artikel 3, als: 1° het eindenergieverbruik van de geauditeerde activiteiten in het kader van een milieu-overeenkomst in de zin van artikel D.82 van het Milieuwetboek betreffende de vermindering van de specifieke broeikasgasemissies en ...[+++]

Une grande entreprise partie à une convention environnementale au sens de l'article D.82 du Code de l'Environnement relative à la réduction des émissions spécifiques de gaz à effet de serre et à l'amélioration de l'efficience énergétique est réputée remplir l'obligation d'audit énergétique de l'article 3, si : 1° la consommation d'énergie finale des activités auditées dans le cadre d'une convention environnementale au sens de l'article D.82 du Code de l'Environnement relative à la réduction des émissions spécifiques de gaz à effet de serre et à l'amélioration de l'efficience énergétique représente minimum soixante pour cent de la consomm ...[+++]


Met betrekking tot de klacht over staatssteun die de geachte afgevaardigde op 6 juni 2008 heeft ingediend in verband met het mogelijk onrechtmatig verstrekken van staatssteun met het oog op de oprichting van de LEO-groep, heeft de Commissie eind oktober 2008 aanvullende informatie ontvangen van de Litouwse autoriteiten.

En ce qui concerne la plainte relative aux aides d’État que l’honorable parlementaire a déposée le 6 juin 2008 à propos d’une éventuelle aide d’État illégale dans le cadre de la création du groupe LEO, la Commission a reçu des informations supplémentaires de la part des autorités lituaniennes fin octobre 2008.


Het criterium „beïnvloeding van het handelsverkeer” is traditioneel zodanig uitgelegd dat over het algemeen een maatregel wordt geacht staatssteun te vormen indien hij het handelsverkeer tussen de EER-Staten ongunstig kan beïnvloeden (33).

Le critère de l'effet sur le commerce a été habituellement interprété au sens que, en termes généraux, une mesure est considérée comme étant une aide d'État si elle est en mesure d'affecter le commerce entre les pays EEE (33).


De kandidaat voor een benoeming in vast verband wordt geacht te voldoen aan de voorwaarde vermeld in het eerste lid, 11°, zolang geen ongunstig rapport over hem door de inrichtende macht of haar afgevaardigde of door de bevoegde inspectie wordt opgesteld.

Le candidat à une nomination définitive est réputé satisfaire à la condition énoncée à l'alinéa 1, 11°, aussi longtemps qu'un rapport défavorable n'est pas rédigé à son sujet par le pouvoir organisateur ou son délégué ou l'inspection compétente.


Het criterium van gevolgen voor het handelsverkeer is traditioneel uitgelegd op een niet-beperkende wijze, zodat over het algemeen een maatregel wordt geacht staatssteun te vormen indien hij het handelsverkeer tussen de EER-Staten kan beïnvloeden (49).

Ainsi, le critère de l'effet sur le commerce est traditionnellement interprété de manière non restrictive de sorte qu'en règle générale, une mesure est considérée comme une aide d'État si elle est susceptible d'affecter les échanges entre les États de l'EEE (49).


Wat het tweede deel van de vraag van de geachte afgevaardigde over staatssteun 'ad hoc' betreft, weet de Commissie zeer goed dat zulke steunmaatregelen schade kunnen berokkenen. Daarom heeft ze, eveneens in juli jongstleden, nieuwere en strengere richtsnoeren vastgesteld voor steun om ondernemingen te redden en voor de herstructurering van noodlijdende bedrijven.

En ce qui concerne le second volet de la question de l’honorable parlementaire relatif aux aides nationales " ad hoc ", la Commission est tout à fait consciente du caractère potentiellement dommageable de telles aides et dans cette optique, elle vient d’adopter, également en juillet dernier, de nouvelles lignes directrices plus strictes en matière d’aide au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté.


Ook wanneer het vaststond dat het om staatssteun ging, kon er nog enige onzekerheid bestaan over de voorwaarden waaronder dergelijke steun verenigbaar met de interne markt kon worden geacht.

De même, une fois l'existence d'une aide d'État établie, les conditions dans lesquelles cette aide pourrait être jugée compatible avec le marché commun ont pu être assez incertaines.


Het lid van het technisch personeel wordt geacht te voldoen aan de voorwaarde gesteld in het eerste lid, 9°, zolang er door de inrichtende macht of diens afgevaardigde geen ongunstige verslag is opgesteld tegen hem strekkende over een ononderbroken aanstellingsperiode van minstens drie maanden tijdens een dienstjaar.

Le membre du personnel technique est réputé satisfaire à la condition énoncée à l'alinéa 1, 9°, aussi longtemps qu'un rapport défavorable portant sur une période de désignation ininterrompue de trois mois au moins au cours d'un exercice n'est pas rédigé à son sujet par le pouvoir organisateur ou son délégué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigde over staatssteun' ->

Date index: 2022-09-07
w