Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte afgevaardigde noemt absoluut noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

− (ES) Ik ben het met de eerste spreker eens dat de essentie ligt in wat ik heb genoemd de dialoog van de Europese Unie met de niet-lidstaten, het maatschappelijk middenveld, de vakverenigingen, het bedrijfsleven en alle belanghebbenden. Uiteraard is de deelname van de personen die de geachte afgevaardigde noemt absoluut noodzakelijk.

– (ES) Je suis d’accord avec la première intervention car je pense qu’il s’agit de la base absolument essentielle de ce que j’appelle le dialogue de l’Union européenne avec les États non membres, la société civile, les syndicats, les entreprises, toutes les parties intéressées et bien sûr la participation de la population à laquelle vous faites référence, Monsieur le député.


In artikel 2, lid 2, a), van het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, dat bepaalt dat het recht van eenieder op leven wordt beschermd door de wet, staat dat de beroving van het leven niet geacht wordt in strijd te zijn met deze regel ingeval zij het gevolg is van geweld, dat absoluut noodzakelijk is ter verdediging van wie dan ook tegen onrechtmatig geweld.

L'article 2, § 2, a), de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, qui énonce que le droit de toute personne à la vie est protégé par la loi, précise que la mort n'est pas considérée comme infligée en violation de cette règle dans le cas où elle résulterait d'un recours à la force rendu absolument nécessaire pour assurer la défense de toute personne contre la violence illégale.


In artikel 2, lid 2, a), van het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, dat bepaalt dat het recht van een ieder op leven wordt beschermd door de wet, staat dat de beroving van het leven niet geacht wordt in strijd te zijn met deze regel ingeval zij het gevolg is van geweld, dat absoluut noodzakelijk is ter verdediging van wie dan ook tegen onrechtmatig geweld.

L'article 2, § 2, a), de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, qui énonce que le droit de toute personne à la vie est protégé par la loi, précise que la mort n'est pas considérée comme infligée en violation de cette règle dans le cas où elle résulterait d'un recours à la force rendu absolument nécessaire pour assurer la défense de toute personne contre la violence illégale.


In artikel 2, lid 2, a), van het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, dat bepaalt dat het recht van een ieder op leven wordt beschermd door de wet, staat dat de beroving van het leven niet geacht wordt in strijd te zijn met deze regel ingeval zij het gevolg is van geweld, dat absoluut noodzakelijk is ter verdediging van wie dan ook tegen onrechtmatig geweld.

L'article 2, § 2, a), de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, qui énonce que le droit de toute personne à la vie est protégé par la loi, précise que la mort n'est pas considérée comme infligée en violation de cette règle dans le cas où elle résulterait d'un recours à la force rendu absolument nécessaire pour assurer la défense de toute personne contre la violence illégale.


3) Acht de geachte minister geen maatregelen noodzakelijk om deze kosten tot een absoluut minimum te beperken?

3) Le ministre ne juge-t-il pas nécessaire de prendre des mesures limitant ces coûts au strict minimum ?


Hoewel de Raad de ontwikkelingen op het gebied dat de geachte afgevaardigde noemt op de voet volgt, is er nog geen officieel standpunt kenbaar gemaakt.

Bien qu’il suive de près l’évolution de la situation dans la région dont fait mention l’honorable député, aucune déclaration officielle n’a encore été faite.


Hoewel de Raad de ontwikkelingen op het gebied dat de geachte afgevaardigde noemt op de voet volgt, is er nog geen officieel standpunt kenbaar gemaakt.

Bien qu’il suive de près l’évolution de la situation dans la région dont fait mention l’honorable député, aucune déclaration officielle n’a encore été faite.


De geachte afgevaardigde noemt tevens het effect van fusies in sectoren die van strategisch belang zijn voor de totstandbrenging van de interne markt en de groei van de Europese economie, en voert de energiesector op als een specifiek voorbeeld.

L’honorable député mentionne également l’impact des fusions dans des secteurs stratégiques pour le marché intérieur et la croissance de l’économie européenne. Il cite le secteur de l’énergie à titre d’exemple particulier.


De geachte afgevaardigde noemt tevens het effect van fusies in sectoren die van strategisch belang zijn voor de totstandbrenging van de interne markt en de groei van de Europese economie, en voert de energiesector op als een specifiek voorbeeld.

L’honorable député mentionne également l’impact des fusions dans des secteurs stratégiques pour le marché intérieur et la croissance de l’économie européenne. Il cite le secteur de l’énergie à titre d’exemple particulier.


Acht de geachte minister geen maatregelen noodzakelijk om deze kosten tot een absoluut minimum te beperken ?

L'honorable ministre ne juge-t-il pas nécessaire de prendre des mesures limitant ces coûts au strict minimum ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigde noemt absoluut noodzakelijk' ->

Date index: 2023-03-24
w