Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geachte afgevaardigde haar vraag " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de zendingen van de eerste minister, verzoek ik het geachte lid haar vraag te stellen aan de eerste minister.

En ce qui concerne les missions du premier ministre, je demande à l'honorable membre de poser sa question au premier ministre.


Als de bewijsstukken niet worden bezorgd binnen de termijn, vermeld in het vierde lid, wordt de verzoekende partij geacht afstand te doen van haar vraag tot vrijstelling van het rolrecht.

Si les pièces justificatives ne sont pas transmises dans le délai, visé à l'alinéa 4, la partie requérante est censée renoncer à sa demande d'exemption du droit de mise au rôle.


Antwoord ontvangen op 4 juni 2016 : Ik informeer het geachte lid dat haar vraag onder de bevoegdheid valt van de minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, belast met het beleid inzake het spoorwegsysteem en met de regulering van het spoor- en luchtverkeer, de heer Willy Borsus.

Réponse reçue le 4 juin 2016 : J’informe l’honorable membre que sa question relève des compétences du ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l’Intégration sociale, en charge de la politique en matière du système ferroviaire et de la régulation du transport ferroviaire et du transport aérien, monsieur Willy Borsus.


Antwoord ontvangen op 8 maart 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op haar vraag.

Réponse reçue le 8 mars 2016 : En réponse à la question posée, j’ai l’honneur de communiquer ce qui suit.


Bij het niet-tijdig bezorgen van de bewijsstukken, vermeld in het vierde lid, wordt de verzoekende of tussenkomende partij geacht afstand te doen van haar vraag tot vrijstelling van het rolrecht.

En cas de transmission tardive des pièces justificatives, visées à l'alinéa quatre, la partie requérante ou intervenante est censée renoncer à sa demande d'exemption du droit de mise au rôle.


Antwoord ontvangen op 17 december 2015 : Wat haar vraag betreft, vestig ik de aandacht van het geachte lid op het feit dat ik niet bevoegd ben om erop te antwoorden.

Réponse reçue le 17 décembre 2015 : Concernant sa question, j’attire l’attention de l’honorable membre sur le fait que je ne suis pas compétent pour y répondre.


Antwoord ontvangen op 14 juli 2015 : Ik informeer het geachte lid dat haar vraag onder de bevoegdheid valt van de minister van Justitie, de heer Koen Geens.

Réponse reçue le 14 juillet 2015 : J’informe l’honorable membre que sa question relève des compétences du ministre de le Justice, M. Koen Geens.


Bij het niet-tijdig bezorgen van de bewijsstukken, vermeld in het vierde lid, wordt de verzoekende of tussenkomende partij geacht afstand te doen van haar vraag tot vrijstelling van het rolrecht.

En cas de transmission tardive des pièces justificatives, visées à l'alinéa quatre, la partie requérante ou intervenante est censée renoncer à sa demande d'exemption du droit de mise au rôle.


§ 2 in geval van vraag tot opzegging van de overeenkomst door de onderneming of de stagiair, moet de Algemene Directie van Bruxelles Formation of haar afgevaardigde onmiddellijk op de hoogte gebracht worden van de omstandigheden die tot deze aanvraag geleid hebben.

§ 2 En cas de demande de résiliation du contrat par l'entreprise ou par le stagiaire, la Direction générale de Bruxelles Formation ou son délégué doit être informée immédiatement des circonstances entrainant la demande.


De kandidaat voor een tijdelijke aanstelling krachtens de voorrang bedoeld in artikel 23 die in het betrokken ambt, gedurende de laatste twee schooljaren, geen ongunstig rapport van de inrichtende macht of haar afgevaardigde of van de bevoegde inspectie heeft gekregen, wordt geacht te voldoen aan de voorwaarde vermeld in het eerste lid, 8° .

Le candidat à une désignation à titre temporaire en vertu de la priorité visée à l'article 23 qui n'a pas fait l'objet, dans la fonction considérée, pendant les deux dernières années scolaires, d'un rapport défavorable du pouvoir organisateur ou son délégué ou de l'inspection compétente est réputé satisfaire à la condition énoncée à l'alinéa 1, 8° .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte afgevaardigde haar vraag' ->

Date index: 2021-11-22
w