Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Goedaardige en onschuldige hartgeruisen
Het geachte Parlementslid
Onschuldige doorvaart
Recht van onschuldige doorvaart

Traduction de «geacht wordt onschuldig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire


recht van onschuldige doorvaart

droit de passage inoffensif


goedaardige en onschuldige hartgeruisen

Souffles cardiaques bénins et anodins




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toesta ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


recht van onschuldige doorvaart

droit de passage inoffensif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet worden voorkomen dat een persoon, die nog steeds geacht wordt onschuldig te zijn, ernstige informatie over zijn privéleven te grabbel gegooid ziet door ambtenaren van zijn gemeentelijke overheid.

Il faut éviter qu'une personne, toujours présumée innocente, ne voie des informations graves relatives à sa vie privée faire l'objet de fuite, au niveau des employés communaux de son administration communale.


Mevrouw Nagy dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-1387/2), dat het ontworpen artikel 9 wil vervangen om te voorkomen dat ernstige informatie over het privéleven van een persoon, die nog steeds geacht wordt onschuldig te zijn, onthuld wordt door lekken bij het gemeentebestuur, dat er toegang toe heeft.

Mme Nagy dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-1387/2), qui vise à remplacer l'article 9 du projet par une disposition tendant à éviter qu'une personne ne voie des informations graves la concernant divulguées par des fuites au niveau de l'administration communale, qui y a accès.


Mevrouw Nagy dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 4-1387/2), dat het ontworpen artikel 9 wil vervangen om te voorkomen dat ernstige informatie over het privéleven van een persoon, die nog steeds geacht wordt onschuldig te zijn, onthuld wordt door lekken bij het gemeentebestuur, dat er toegang toe heeft.

Mme Nagy dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 4-1387/2), qui vise à remplacer l'article 9 du projet par une disposition tendant à éviter qu'une personne ne voie des informations graves la concernant divulguées par des fuites au niveau de l'administration communale, qui y a accès.


Er moet worden voorkomen dat een persoon, die nog steeds geacht wordt onschuldig te zijn, ernstige informatie over zijn privéleven te grabbel gegooid ziet door ambtenaren van zijn gemeentelijke overheid.

Il faut éviter qu'une personne, toujours présumée innocente, ne voie des informations graves relatives à sa vie privée faire l'objet de fuite, au niveau des employés communaux de son administration communale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft : (i) dat het voor onschuldig wordt geh ...[+++]

2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusations portées contre lui, ou, le cas échéant, par l'intermédiaire de ses parents ou représentants légaux, et ...[+++]


Dat zou erop neerkomen dat wettelijk onschuldig geachte mensen worden gebrandmerkt » (eigen vertaling) (Parl. St., Kamer, 1873-1874, nr. 90, pp. 17-18).

Ce serait une sorte de flétrissure imprimée à des hommes légalement réputés innocents » (Doc. parl., Chambre, 1873-1874, n° 90, pp. 17-18).


Indien een lidstaat binnen deze termijn geen besluit heeft genomen, wordt de toelating geacht te zijn verleend indien bij het project alleen als "onschuldig tot licht" ingedeelde procedures worden toegepast en er geen niet-menselijke primaten worden gebruikt.

Si un État membre s'abstient de statuer dans ce délai, l'autorisation est réputée accordée lorsque le projet concerné ne comprend que des procédures classées comme étant d'une gravité "nulle à légère" et qu'aucun primate non humain n'est utilisé.


— deze personen worden geacht onschuldig te zijn tot aan hun definitieve veroordeling;

— ces personnes sont considérées comme innocentes jusqu'à leur condamnation définitive;


Wat gaat u doen, geachte Raad en geachte Commissie, om te zorgen dat de Antonov-vliegtuigen niet langer over de dorpen van Darfoer vliegen om hun bommen op de onschuldige burgers neer te laten dalen?

Qu’allez-vous faire, Conseil, et vous, Commission, pour que les Antonov cessent de survoler les villages du Darfour et de larguer des bombes sur les civils innocents?


Het kan niet aangaan dat er geen wettelijke voorschriften bestaan met betrekking tot de bijzondere situatie van arrestanten in voorarrest en dat daardoor het op artikel 6 van het EVRM gebaseerde beginsel dat iemand geacht wordt onschuldig te zijn totdat zijn schuld wordt bewezen, wordt uitgehold.

Il n'est pas admissible qu'aucune disposition légale, adaptée à la situation particulière des personnes en détention préventive, n'existe et que le principe de présomption d'innocence visé à l'article 6 de la CEDH soit ainsi vidé de son sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht wordt onschuldig' ->

Date index: 2023-06-05
w