Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid

Vertaling van "geacht om terzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven

Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Wat is het standpunt van de geachte minister terzake en werden er maatregelen genomen in deze specifieke aangelegenheid?

6. Quel est le point de vue du ministre à ce propos et des mesures ont-elles été prises dans ce domaine spécifique ?


Of overweegt de geachte minister terzake initiatieven die deze kosteloze kinderopvang daadwerkelijk ook kosteloos te maken?

Ou le ministre envisage-t-il de prendre des initiatives dans ce domaine afin de prévoir la gratuité effective de cet accueil des enfants ?


In dit opzicht verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat ik heb gegeven op 11 maart 2015 op de vraag nr. 2774 van de heer Vanvelthoven, en waarin de maatregelen volgend uit de studie betreffende de invoering van de documentatieverplichting op dit gebied worden vermeld (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 11 maart 2015, CRIV 54 COM 111, blz. 21) Een andere vaststelling is dat, gezien de relatief lange tijd die de analyse en de voorbereiding van een grondige controle inzake verrekenprijzen vergen, de huidige onderzoeks- en aanslagtermijnen te beperkt worden geacht en verlengd zouden moet ...[+++]

À cet égard, je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée le 11 mars 2015 à la question n° 2774 de monsieur Vanvelthoven, et dans laquelle sont évoquées les mesures à l'étude concernant l'instauration d'une obligation de documentation en la matière (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 11 mars 2015, CRIV 54 COM 111, p. 21) Un autre constat est, qu'eu égard au temps relativement important requis pour l'analyse et la préparation d'un contrôle approfondi en matière de prix de transfert, les délais d'investigation et d'imposition actuels sont jugés trop restrictifs et devraient être p ...[+++]


Kan de geachte minister/staatssecretaris meedelen : 1) wat het standpunt van ons land is met betrekking tot dit amendement; 2) welke procedure gevolgd moet worden om dit amendement aan te nemen; 3) waarom dit niet eerder geschiedde; 4) welke beleidsactie terzake gepland is?

Le ministre/secrétaire d'État peut-il me dire : 1) quel est le point de vue de notre pays au sujet de cet amendement ; 2) quelle procédure doit être suivie pour l'adoption de cet amendement ; 3) pourquoi cette adoption ne s'est pas faite plus tôt ; 4) quelle action politique est prévue dans ce domaine ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 ter. Wanneer een waarschuwing is uitgegaan, faciliteert de Autoriteit het optreden van de terzake bevoegde autoriteiten en coördineert zij dit optreden wanneer dat nodig wordt geacht.

1 ter. Lorsqu'une alerte a été émise, l’Autorité facilite activement et, si nécessaire, coordonne les éventuelles mesures prises par les autorités compétentes concernées.


1 ter. Wanneer er een waarschuwing is uitgegaan, faciliteert de Autoriteit het optreden van de terzake bevoegde autoriteiten en coördineert zij dit optreden wanneer dat nodig wordt geacht.

1 ter. Lorsqu'une alerte a été émise, l’Autorité facilite activement et, si nécessaire, coordonne les éventuelles mesures prises par les autorités compétentes concernées.


De vragen die het geachte lid zich daaromtrent stelt, worden in detail behandeld in hoofdstuk 4 (nrs. 48 tot 55) van de door het geachte lid terzake trouwens aangehaalde aanschrijving van mijn diensten van 24 augustus 2006.

Les questions que l'honorable membre se pose à ce propos sont traitées en détail dans le chapitre 4 (numéros 48 à 55) de la circulaire du 24 août 2006 rédigée par mes services, et par ailleurs citée par l'honorable membre.


De Commissie moet terzake na twee jaar een evaluatie indienen, waarna het aantal beheerscomités en de opzet van hun werkzaamheden moeten kunnen worden gewijzigd indien dit noodzakelijk wordt geacht o.m. om ervoor te zorgen dat de noodzakelijke deskundigheid uit de sectoren beschikbaar is.

La Commission doit réexaminer la situation dans deux ans et modifier, si nécessaire, le nombre de comités de gestion et les modalités d'organisation de leurs travaux pour pouvoir notamment s'assurer de l'expertise sectorielle nécessaire.


Het thema van de mensenrechten wordt, zoals de geachte afgevaardigden terecht hebben opgemerkt, voornamelijk besproken in het kader van de politieke dialoog die de Raad in de context van de Associatieraad met Tunesië heeft opgestart. Deze kwestie wordt tevens behandeld door de ter plekke aanwezige missiehoofden van de lidstaten van de Europese Unie die hierover regelmatig met de terzake bevoegde regeringsverantwoordelijken vergaderen.

Les questions des droits de l’homme sont abordées en particulier, comme vous l’avez dit, dans le cadre du dialogue politique que le Conseil entretient avec la Tunisie au sein du conseil d’association et à travers les chefs de mission des États membres de l’Union européenne à Tunis, qui ont des rencontres régulières avec les responsables du gouvernement tunisien compétents dans ce domaine.


De terzake noodzakelijk geachte opmerkingen richt het gemeenschappelijk controleorgaan aan de directeur.

Elle adresse ensuite les observations qu'elle juge nécessaires au directeur.




Anderen hebben gezocht naar : de geachte afgevaardigde     geacht worden     het geachte parlementslid     geacht om terzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht om terzake' ->

Date index: 2022-03-25
w