Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DAF
Dissolved air flotation
Flotatie door middel van lucht
Flotatie door middel van opgeloste lucht
Flotatie onder luchtinblazing

Traduction de «geacht middel onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dissolved air flotation | flotatie door middel van lucht | flotatie door middel van opgeloste lucht | flotatie onder luchtinblazing | DAF [Abbr.]

aéroflottation | flottation à air dissous | flottation par air dissous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder voorbehoud van de toepassing van bijzondere wettelijke of reglementaire eisen wordt een digitaal afschrift, gemaakt van een document op papieren drager, geacht een getrouw en duurzaam afschrift te zijn wanneer het gerealiseerd en bewaard wordt door middel van een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst.

Sous réserve de l'application d'exigences légales ou réglementaires particulières, une copie numérique effectuée à partir d'un document sur support papier est présumée en être une copie fidèle et durable lorsqu'elle est réalisée et conservée au moyen d'un service d'archivage électronique qualifié.


Onder voorbehoud van de toepassing van bijzondere wettelijke of reglementaire eisen worden de elektronische gegevens die door middel van een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst worden bewaard, geacht zo te zijn bewaard dat ze gevrijwaard worden tegen elke wijziging, behoudens wijzigingen betreffende de drager of het elektronische formaat ervan.

Sous réserve de l'application d'exigences légales ou réglementaires particulières, les données électroniques conservées au moyen d'un service d'archivage électronique qualifié sont présumées avoir été conservées de manière à les préserver de toute modification, sous réserve des modifications relatives à leur support ou leur format électronique.


Wanneer het beslag onder derden wordt gelegd volgens de in paragraaf 2, eerste lid, voorziene procedure, wordt de overlegging van een afschrift van de aanzegging van het beslag geacht te zijn vervuld door de mededeling aan de derde-beslagene van de datum van afgifte bij de aanbieder van de universele postdienst van de aanzegging van het beslag; in dat geval gebeurt de mededeling eveneens door middel van een procedure waarbij infor ...[+++]

Lorsque la saisie-arrêt est adressée selon la procédure prévue au paragraphe 2, alinéa 1, la production d'une copie de la dénonciation de la saisie est réputée accomplie par la communication au tiers saisi de la date de dépôt auprès du prestataire de service postal universel de la dénonciation de la saisie; dans ce cas, cette communication s'effectue également au moyen d'une procédure utilisant les techniques de l'informatique; 3° la remise du montant de la saisie se fait entre les mains du receveur.


Aangezien het toepassingsgebied van de bestreden wetten uitdrukkelijk de aangelegenheden uitsluit die onder de bevoegdheid van de gemeenschappen en de gewesten vallen (artikel 5, § 1, van de Antiracismewet, artikel 5, § 1, van de algemene Antidiscriminatiewet en artikel 6, § 1, van de Genderwet), maar artikel 20 van de Antiracismewet, artikel 22 van de algemene Antidiscriminatiewet en artikel 27 van de Genderwet het aanzetten tot discriminatie, haat of geweld jegens een persoon wegens een van de « beschermde criteria » of tot discriminatie, segregatie, haat of geweld jegens een groep, een gemeenschap of de leden ervan wegens een van de « ...[+++]

Étant donné que le champ d'application des lois attaquées exclut expressément les matières qui relèvent de la compétence des communautés et des régions (article 5, § 1, de la loi anti-racisme et de la loi générale anti-discrimination et article 6, § 1, de la loi « genre »), mais que l'article 20 de la loi anti-racisme, l'article 22 de la loi générale antidiscrimination et l'article 27 de la loi « genre » punissent l'incitation à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne en raison de l'un des « critères protégés » ou à la discrimination, à la ségrégation, à la haine ou à la violence à l'égard d'un groupe, d'une collectivité ou de leurs membres en raison de l'un des « critères protégés », « même en dehors des dom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie vuurwapens heeft verkregen middels een speciaal statuut als bedoeld in artikel 12 van de wapenwet (onder andere jagers en sportschutters), mag niet zomaar geacht worden niet meer te kunnen omgaan met een vuurwapen of een bedreiging voor de samenleving te zijn omdat zijn verlof of licentie is vervallen.

Toute personne ayant fait l'acquisition d'armes à feu grâce à un statut spécial tel que visé à l'article 12 de la loi sur les armes (entre autres, les chasseurs et les tireurs sportifs) ne peut pas purement et simplement être considérée comme devenue inapte à manipuler une arme à feu ou comme constituant une menace pour la société parce que son permis ou sa licence a expiré.


Zoals het geachte lid weet, wordt de federale bijdrage geheven door middel van een “cascadesysteem” sinds 2009. Het is de transmissienetbeheerder (Elia) die aan de CREG de bijdrage stort die hij gefactureerd heeft aan zijn rechtstreekse klanten en aan de distributienetbeheerders, welke ze factureren aan de leveranciers, die ze op hun beurt factureren aan de eindverbruikers, desgevallend door verminderingen toe te staan (vrijstelling en degressiviteit).Het is zeker dat het om die ondernemingen g ...[+++]

Comme le sait l’honorable membre, la cotisation fédérale est prélevée au moyen d’un système « en cascade » depuis 2009 C’est le gestionnaire du réseau de transport (Elia) qui verse à la CREG la cotisation qu’il a facturée à ses clients directs et aux gestionnaires de réseau de distribution (GRD) qui, à leur tour, facturent aux fournisseurs qui eux-mêmes facturent aux clients finals, le cas échéant en accordant les réductions (exonération et dégressivité) Il est certain que ce sont des entreprises grosses consommatrices d’électricité, raccordées directement en haute tension au réseau de transport, qui paient les plus hautes cotisations (sidérurgie, métallurgi ...[+++]


Wie vuurwapens heeft verkregen middels een speciaal statuut als bedoeld in artikel 12 van de wapenwet (onder andere jagers en sportschutters), mag niet zomaar geacht worden niet meer te kunnen omgaan met een vuurwapen of een bedreiging voor de samenleving te zijn omdat zijn verlof of licentie is vervallen.

Toute personne ayant fait l'acquisition d'armes à feu grâce à un statut spécial tel que visé à l'article 12 de la loi sur les armes (entre autres, les chasseurs et les tireurs sportifs) ne peut pas purement et simplement être considérée comme devenue inapte à manipuler une arme à feu ou comme constituant une menace pour la société parce que son permis ou sa licence a expiré.


De nieuwe richtlijn moderniseert de administratieve samenwerking onder meer door de introductie van een automatische uitwisseling van inlichtingen die geacht wordt het meest doeltreffende middel te zijn om een correcte vaststelling van de belastingschuld in grensoverschrijdende gevallen te bevorderen en fraude te bestrijden.

La nouvelle directive modernise la coopération administrative, notamment par l’introduction d’un échange automatique de renseignements considéré comme le moyen le plus efficace de favoriser l’établissement correct de l’impôt dans des situations transfrontalières et de lutter contre la fraude.


In de context van deze richtlijn mogen contractuele verplichtingen of overeenkomsten om de toegang tot informatiesystemen door middel van gebruikersbeleid of functievoorwaarden te beperken, alsook arbeidsconflicten met betrekking tot de toegang tot en het gebruik van informatiesystemen van de werkgever voor privégebruik, geen strafrechtelijke gevolgen hebben indien de toegang onder die omstandigheden ongeoorloofd wordt geacht en derhalve de enige grondslag voor een strafpr ...[+++]

Dans le cadre de la présente directive, les obligations contractuelles ou les conventions visant à limiter l'accès à des systèmes d'information par des conditions d'utilisation et des conditions générales, ainsi que les conflits du travail concernant l'accès aux systèmes d'information de l'employeur et leur utilisation à des fins privées ne devraient pas engager de responsabilité pénale lorsque l'accès effectué dans ces conditions serait réputé interdit et constituerait donc la seule motivation des poursuites pénales.


Deze vinden gewoonlijk in thematische clusters plaats en worden onderling gekoppeld door middel van thematische netwerken. De bijdrage van de Gemeenschap voor de onder dit streepje bedoelde maatregelen beperkt zich tot de directe uitgaven die noodzakelijk of wenselijk worden geacht voor het bereiken van de specifieke doelstellingen van de actie;

Ces actions seront généralement menées en faisceaux thématiques et reliées entre elles par des réseaux thématiques. Pour les mesures figurant dans la présente rubrique, la contribution de la Commission sera limitée aux coûts directs jugés nécessaires ou appropriés pour atteindre les objectifs spécifiques de l'action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht middel onder' ->

Date index: 2022-12-27
w