Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geacht in enkele welbepaalde domeinen » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast heeft de Europese Unie het nuttig geacht in enkele welbepaalde domeinen overgangstermijnen in de onderhandelingen te introduceren, meer bepaald wat betreft vrij verkeer van werknemers, cabotage bij wegtransport en de financiering van de directe betalingen onder het hoofdstuk landbouw.

L'Union européenne a par ailleurs estimé utile d'introduire des délais de transition dans quelques domaines bien déterminés, notamment en ce qui concerne la libre circulation des travailleurs, le cabotage dans les transports routiers et le financement des paiements directs dans le chapitre agriculture.


Daarnaast heeft de Europese Unie het nuttig geacht in enkele welbepaalde domeinen overgangstermijnen in de onderhandelingen te introduceren, meer bepaald voor wat betreft vrij verkeer van werknemers, cabotage bij wegtransport en de financiering van de directe betalingen onder het hoofdstuk landbouw.

L'Union européenne a par ailleurs estimé utile d'introduire des délais de transition dans quelques domaines bien déterminés, notamment en ce qui concerne la libre circulation des travailleurs, le cabotage dans le cadre du transport routier et le financement des paiements directs dans le chapitre agriculture.


Daarnaast heeft de Europese Unie het nuttig geacht in enkele welbepaalde domeinen overgangstermijnen in de onderhandelingen te introduceren, meer bepaald voor wat betreft vrij verkeer van werknemers, cabotage bij wegtransport en de financiering van de directe betalingen onder het hoofdstuk landbouw.

L'Union européenne a par ailleurs estimé utile d'introduire des délais de transition dans quelques domaines bien déterminés, notamment en ce qui concerne la libre circulation des travailleurs, le cabotage dans le cadre du transport routier et le financement des paiements directs dans le chapitre agriculture.


Daarnaast heeft de Europese Unie het nuttig geacht in enkele welbepaalde domeinen overgangstermijnen in de onderhandelingen te introduceren, meer bepaald wat betreft vrij verkeer van werknemers, cabotage bij wegtransport en de financiering van de directe betalingen onder het hoofdstuk landbouw.

L'Union européenne a par ailleurs estimé utile d'introduire des délais de transition dans quelques domaines bien déterminés, notamment en ce qui concerne la libre circulation des travailleurs, le cabotage dans les transports routiers et le financement des paiements directs dans le chapitre agriculture.


De EU, voor haar part, heeft het nodig geacht overgangsperiodes in te lassen voor enkele welbepaalde domeinen, inzonderheid voor wat betreft het vrije verkeer van personen, « cabotage » in het kader van het wegvervoer en de financiering van de directe betalingen voor de landbouw.

L'Union européenne a jugé nécessaire, pour sa part, de prévoir des périodes transitoires pour quelques domaines précis, en particulier pour ce qui est de la libre circulation des personnes, du « cabotage » dans le cadre du transport routier et du financement des paiements directs destinés à l'agriculture.


Er wordt in eerste instantie verwezen naar het antwoord op de parlementaire vraag nr. 197 van 3 maart 2015, gesteld door het geachte lid, inzake deze materie (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 20, blz. 166) Uit de bewoordingen van het artikel 149, 4°, van het Wetboek der successierechten blijkt duidelijk dat de vrijstelling enkel welbepaalde onroerende goederen betreft.

Il est d'abord renvoyé à la réponse à la question parlementaire n° 197 du 3 mars 2015, posée par l'honorable membre, visant cette matière (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 20, p. 166) Il ressort clairement des termes de l'article 149, 4°, du Code des droits de succession que l'exonération ne concerne que certains biens immobiliers.


Gelet op het feit dat een zo groot mogelijke representativiteit dient nagestreefd te worden; dat hiervoor rekening diende gehouden te worden met de diverse domeinen waarop vrijwilligers actief zijn; dat de leden van de Raad weliswaar niet geacht worden representatief te zijn voor een welbepaalde organisatie of een welbepaald activiteitendomein maar wel, samen, voor he ...[+++]

Vu le fait qu'il convient de tendre à la plus large représentativité possible; qu'il a été tenu compte à cette fin des divers domaines dans lesquels travaillent les volontaires; que les membres du Conseil ne sont en effet pas censés être représentatifs d'une organisation déterminée ou d'un domaine d'activité déterminé, mais bien, ensemble, de la totalité des volontaires et que, sans exclure d'autres éléments de la prise en considération, le secteur dans lequel travaille l'organisation qui propose, est pour cette ...[+++]


terwijl de Gemeenschappen op grond van artikel 5, § 1, II, 2°, van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980 geen aanvullende of bijkomende rechten mogen toekennen die verwant zijn aan een prestatie inzake sociale zekerheid (vermits dit laatste een federale bevoegdheid is) en zij inzake bijstand aan personen ter realisering van het maatschappelijk welzijn in het algemeen enkel rechten kunnen vaststellen die aanvullend of bijkomend zijn bij het in artikel 1 van de O.C. M.W.-wet bedoelde algemeen recht op maatschappelijke dienstverlening wegens een behoefteto ...[+++]

Alors que les Communautés, sur base de l'article 5, § 1, II, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980, ne peuvent octroyer aucun droit supplémentaire ou complémentaire s'apparentant à une prestation en matière de sécurité sociale (puisqu'il s'agit là d'une compétence fédérale) et qu'en matière d'aide aux personnes en vue de la réalisation du bien-être social en général, les Communautés peuvent uniquement établir des droits qui sont complémentaires ou supplémentaires au droit, visé à l'article 1 de la loi organique des C. P.A.S., à l'aide sociale conférée aux personnes se trouvant dans une situation de besoin, indépendamment de la cause de c ...[+++]


Indien het geachte lid het wenst, kan deze informatie met betrekking tot de ambtenaren geaffecteerd binnen het ressort van een welbepaalde gewestelijke directie hem eventueel rechtstreeks bezorgd worden. d) Examens ingericht met het oog op het behalen van de graad van verificateur (rang 26) in de sector der Registratie en Domeinen, afgesloten na 1990: Voor tabel zie bulletin blz. 21633 Examens ingericht met het oog op het behalen van de graad van eerst ...[+++]

Si l'honorable membre le désire, ces informations relatives à des agents affectés dans le ressort d'une direction régionale déterminée peuvent éventuellement lui être transmises directement. d) Examens organisés en vue d'obtenir le grade de vérificateur (rang 26) dans le secteur de l'Enregistrement et des Domaines, clôturés après 1990: Voir tableau dans le bulletin page 21633 Examens organisés en vue d'obtenir le grade de vérificateur principal (rang 28) dans le secteur de l'Enregistrement et des Domaines, clôturés après 1990: Voir ta ...[+++]


Allereerst wens ik het geacht lid erop te wijzen dat geen enkele supranationale wetgeving in-zake verkeersbelasting situaties regelt waarbij een voertuig, ingeschreven in een welbepaalde Staat, wordt gebruikt in een andere Staat door een verblijfhouder van die laatste.

Je tiens avant tout à signaler à l'honorable membre qu'aucune législation supranationale en matière de taxe de circulation ne règle les situations dans lesquelles un véhicule immatriculé dans un Etat déterminé est utilisé dans un autre Etat par une personne résidant dans ce dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht in enkele welbepaalde domeinen' ->

Date index: 2024-06-29
w