Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
De geachte Afgevaardigde
Debat
Debat-ontmoeting
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Toestemming die geacht wordt te zijn gegeven

Traduction de «geacht het debat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]




toestemming die geacht wordt te zijn gegeven

présomption de consentement


hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

bois provenant d'exploitations considérées comme viables


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot de maatregelen die in de EU worden gebruikt voor het faciliteren en bevorderen van inspraak in gevallen waarin het waarschijnlijk wordt geacht dat een project voorwerp zal zijn van grote controverse, behoren onder meer: het vroegtijdig initiëren van een debat; verlenging van de inspraakperiode; oprichting van een lokale commissie en het aanwijzen van meerdere met de inspraak belaste commissieleden, en het afkondigen van niet één maar meerdere o ...[+++]

Parmi les mesures prises dans la Communauté pour faciliter et promouvoir la participation du public dans les cas où l'on s'attend à d'importantes controverses figurent le lancement rapide du débat afin de promouvoir l'implication du public, la prolongation de la durée de l'enquête publique, la mise en place d'une commission locale et la désignation de plusieurs commissaires à l'enquête ainsi que l'appel à plusieurs réunions publiques.


3) Beaamt de geachte staatssecretaris mijn opvatting dat er hieromtrent een breed debat nodig is, en dat het raadplegen van een brede laag van experts (van kunstenaars, tot profesoren, tot conservatoren, etc.) geen overbodige luxe is?

3) Le secrétaire d'État pense-t-il comme moi qu'il faille un large débat sur ce sujet et que demander les avis de nombreux experts (d'artistes mais aussi de professeurs, de conservateurs, etc.) n'est pas un luxe superflu ?


Ik word geacht het debat nu te onderbreken, vóór het blok van de sprekers die het woord voeren namens de fracties.

Je suis censé arrêter le débat à ce stade, avant le bloc des orateurs s’exprimant au nom des groupes.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte minister, geachte commissaris, geachte collega’s, staat u mij toe op mijn beurt alle sprekers bij dit debat te danken. Er blijkt brede overeenstemming te bestaan over het werk van de Milieucommissie.

– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de profiter à mon tour de l’occasion pour remercier toutes les personnes qui ont pris part à ce débat, lequel a mis en évidence un large consensus vis-à-vis du travail réalisé par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris Vassiliou, mevrouw de rapporteur, mijnheer Bowis, geachte corapporteurs, geachte rapporteurs voor advies, geachte afgevaardigden, ik wil het Europees Parlement bedanken voor het feit dat het heeft ingestemd met het uitstel van dit aanvankelijk voor begin deze maand geplande debat.

− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chère Androula Vassiliou, Monsieur le rapporteur, cher John Bowis, Mesdames et Messieurs les corapporteurs, Mesdames et Messieurs les rapporteurs pour avis, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je remercie le Parlement européen d'avoir accepté de repousser notre séance de travail initialement prévue au début de ce mois.


Staat u mij toe, geachte mijnheer de commissaris en geachte mijnheer de Raadsvoorzitter, een paar woorden te wijden aan de dingen die in dit debat tot ons zullen komen.

Permettez-moi, M. le Commissaire et M. le Président en exercice, de dire quelques mots seulement sur les points qui nous poseront problème dans ce débat.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, geachte voetbal- en sportliefhebbers, ik ben erg blij dat ik hier vanavond de Commissie mag vertegenwoordigen in het debat over voetbal.

- (EN) Monsieur le Président, honorables députés, chers amis du football et du sport, je suis ravi de représenter ce soir la Commission à l’occasion du débat sur le football.


In de bijeenkomst van directeuren-generaal van 10 december is voortgang geboekt in het debat over de in het witboek voorgestelde prioriteiten en methoden, het proces van jongerenconsultaties en de wens de kandidaat-lidstaten in het debat te betrekken. Het werd noodzakelijk geacht dat standpunten worden bepaald en besluiten worden genomen, voor zover mogelijk met inachtneming van de interne consultatieprocedures van elke lidstaat.

la réunion des directeurs généraux du 10 décembre a permis de progresser sur les questions des priorités et des méthodes proposées dans le Livre blanc, du processus de consultation des jeunes et du souhait d'associer au débat les pays candidats à l'adhésion. On y a évoqué la nécessité de définir des positions et d'adopter des décisions, dans la mesure du possible en fonction du processus de consultation interne de chaque État membre;


Dat debat wordt op dit ogenblik als bijzonder belangrijk aangevoeld, nu het precies wenselijk wordt geacht dat de belangrijkste rechtsgebieden die het toenemende aantal grote, grensoverschrijdende transacties dienen te onderzoeken, een zo convergerend mogelijk beleid gaan voeren.

Ce débat lui paraît particulièrement utile à l'heure actuelle parce qu'il est souhaitable que les principaux systèmes juridictionnels appelés à examiner le nombre croissant d'opérations de concentration transfrontalières de grande ampleur adoptent une approche aussi convergente que possible.


In het licht van al deze fundamentele overwegingen en van het debat in de Raad zou het COREPER dringend werk moeten maken van een grondige bespreking van alle aspecten van het Commissievoorstel, en daarbij met name aan de volgende punten bijzondere aandacht moeten schenken : - het feit dat de voorgestelde totale capaciteitsverminderingspercentages over het algemeen te hoog worden geacht ; - het feit dat er een passende relatie tus ...[+++]

A la lumière de ces considérations essentielles et compte tenu du débat au sein du Conseil, le COREPER devrait examiner d'urgence tous les éléments de la proposition de la Commission et devrait, lors de cet examen, tenir compte en particulier des éléments suivants : - les taux de réduction capacitaire globale sont généralement considérés comme trop élevés ; - il conviendrait d'assurer un lien approprié entre les recommandations scientifiques et les réductions proposées ; - la nécessité de traiter la question des progrès techniques ; - la possibilité pour les Etats membres de mettre en place, au niveau national, des programmes de gesti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht het debat' ->

Date index: 2022-01-14
w