Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse militaire basis
Geaccrediteerde afgevaardigde
Geaccrediteerde geneesheer
Geaccrediteerde instelling
Geaccrediteerde journalist
Geaccrediteerde medewerker
Militaire basis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «geaccrediteerd op basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






geaccrediteerde medewerker

assistant accrédité | assistant parlementaire accrédité | APA [Abbr.]




rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste fase wordt uitgevoerd bij de fabrikant onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde Dienst of van een keuringsinstelling, type " A" , geaccrediteerd op basis van de norm NBN EN ISO/IEC 17020.

La première phase est exécutée chez le fabricant sous la responsabilité du Service compétent ou d'un organisme d'inspection de type « A » accrédité sur base de la norme NBN EN ISO/IEC 17020.


De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarde geldt voor een keuringsinstelling als vermeld in artikel 6, 8° : 1° ofwel geaccrediteerd zijn als keuringsinstelling van het type A op basis van de criteria van de norm ISO/IEC 17020 voor de keuring, vermeld in artikel 25/4, 4°, ofwel geaccrediteerd zijn als keuringsinstelling van het type A op basis van de criteria van de norm ISO/IEC 17020 en een bewijs leveren dat een aanvraag v ...[+++]

Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à un organisme de contrôle, tel que visé à l'article 6, 8° : 1° être accrédité comme organisme de contrôle du type A, sur la base des critères de la norme ISO/CEI 17020 pour le contrôle visé à l'article 25/4, 4°, ou être accrédité comme organisme de contrôle du type A, sur la base des critères de la norme ISO/CEI 17020 et fournir une preuve qu'une demande d'accréditation comme organisme de contrôle du type A, sur la base ...[+++]


Art. 40. Het in artikel 39 bedoelde bedrag dekt de volgende kosten : Voor de persoon bedoeld in artikel 35, eerste lid : 1° de inschrijving voor twee weken in een geaccrediteerde talenschool; 2° de kosten van huisvesting of logies ter plaatse; 3° de organisatie van de beroeps- en culturele bezoeken; 4° de vervoerbewijzen van een reis heen en terug tussen de woonplaats van de persoon en de huisvestingsplaats; 5° de abonnementen op het openbaar vervoer waarop ter plaatse is ingetekend; 6° een verzekering die de leerlingen voor de burgerlijke aansprakelijkheid, de lichamelijke ongevallen en de rapatriëring dekt; 7° een verblijfvergoe ...[+++]

Art. 40. Le montant visé à l'article 39 couvre les coûts suivants : Pour la personne visée à l'article 35, alinéa 1: 1° l'inscription pour deux semaines en école de langue accréditée; 2° les frais d'hébergement ou de logement sur place; 3° l'organisation des visites professionnelles et culturelles; 4° les titres de transport d'un seul aller et retour entre le domicile de la personne et le lieu d'hébergement; 5° les abonnements de transport public souscrits sur place; 6° une assurance couvrant les apprenants pour la responsabilité civile, les accidents corporels et le rapatriement; 7° une indemnité de séjour d'un montant de maximum vingt-cinq euros par jour; Pour l'encadrant visé à l'article 35, alinéa 2 : 1° les frais d'hébergement ...[+++]


De erkende keuringsinstelling, vermeld in artikel 6, 8° : 1° is geaccrediteerd als keuringsinstelling van het type A op basis van de criteria van de norm ISO/IEC 17020 voor de keuring, vermeld in artikel 25/4, 4°, of behaalt die accreditatie binnen een termijn van een jaar, te rekenen vanaf de dag nadat de erkenning verkregen is; 2° wijst een of meer keurders aan die beschikken over een erkenning als koeltechnicus als vermeld in artikel 32, § 2, eerste lid, 7°, van categorie I of die over minstens drie jaar praktijkervaring in de koe ...[+++]

L'organisme de contrôle agréé, visé à l'article 6, 8° : 1° a été accrédité en tant qu'organisme de contrôle du type A, sur la base des critères de la norme ISO/CEI 17020 pour le contrôle visé à l'article 25/4, 4°, ou obtient cette accréditation dans un délai d'un an, à compter du jour après que l'agrément a été obtenu ; 2° désigne un ou plusieurs inspecteurs disposant d'un agrément en tant que technicien frigoriste visé à l'article 32, § 2, premier alinéa, 7°, de la catégorie I ou ayant au moins trois ans d'expérience dans le secteur du froid ; 3° remet un certificat, dans un délai d'un mois après que l'entreprise a été contrôlée avec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een keuringsinstelling die geaccrediteerd is als keuringsinstelling van het type A op basis van de criteria van de norm ISO/IEC 17020 voor het keuren van een koelinstallatiebeheersysteem met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 inzake de certificering van koeltechnische bedrijven en hun koeltechnici is voor de toepassing van het VLAREL erkend als keuringsinstelling als vermeld in artikel 6, 8°, van het VLAREL.

Pour l'application du VLAREL, un organisme de contrôle, qui a été accrédité comme organisme de contrôle de type A, sur la base des critères de la norme ISO/IEC 17020 pour le contrôle d'un système de gestion d'une installation frigorifique en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 en matière de certification d'entreprises frigorifiques et de leurs frigoristes, est agréé comme organisme de contrôle, tel que visé à l'article 6, 8°, du VLAREL.


De statistische technische controle wordt uitgevoerd op een steekproef, volgens de voorschriften van bijlage II, door de Metrologische Dienst op basis van de resultaten aangeleverd door een laboratorium dat geaccrediteerd is op basis van de norm NBN EN ISO/IEC 17025 of aangeleverd door een keuringsinstelling die geaccrediteerd is op basis van de norm NBN EN ISO/IEC 17020.

Le contrôle technique statistique est réalisé par échantillonnage, selon les prescriptions reprises à l'annexe II, par le Service de la Métrologie sur base des résultats fournis par un laboratoire accrédité sur base de la norme NBN EN ISO/IEC 17025 ou fournis par un organisme d'inspection accrédité sur base de la norme NBN EN ISO/IEC 17020.


Om te kunnen worden erkend, zijn de keuringsinstellingen geaccrediteerd op basis van de norm NBN EN ISO/IEC 17020.

Pour pouvoir être agréés, les organismes d'inspection sont accrédités sur base de la norme NBN EN ISO/IEC 17020.


De onafhankelijke keuringsinstellingen zijn geaccrediteerd op basis van de norm ISO 17020.

Les institutions de contrôle indépendantes sont accréditées sur la base de la norme ISO 17020.


Het erkende centrum bezorgt jaarlijks aan de OVAM een rapport van de doorlichting van de bedrijfsactiviteiten door een onafhankelijke keuringsinstelling, geaccrediteerd op basis van ISO 17020.

Une fois par an, le centre agréé remet à l'OVAM un rapport d'audit des activités d'exploitation fourni par un établissement de contrôle indépendant, accrédité sur base d'ISO 17020.


Alle SYSTEMEN waarvoor een SSRS moet worden voorgelegd voordat daarin gerubriceerde EU-gegevens kunnen worden verwerkt, worden door de SAA geaccrediteerd op basis van de informatie die is vervat in de SSRS, de SecOP's en elke andere relevante documentatie.

Avant de traiter des informations classifiées de l'UE, tous les systèmes pour lesquels un SSRS doit être établi doivent être homologués par la SAA, sur la base des informations contenues dans le SSRS, dans les SecOP et dans tout autre document pertinent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geaccrediteerd op basis' ->

Date index: 2024-06-03
w