Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gbvb en gvdb overeengekomen tijdens » (Néerlandais → Français) :

Er waren reeds een groot aantal modaliteiten van de parlementaire controle op GBVB en GVDB overeengekomen tijdens de Conferentie van voorzitters van de Parlementen van de EU te Brussel.

Un accord a été trouvé sur bon nombre de modalités du contrôle parlementaire de la PESC et de la PSDC lors de la Conférence des présidents des parlements de l'Union européenne qui s'est tenue à Bruxelles.


In november 2000 werd dit een slapende organisatie toen de taken ervan werden overgedragen aan het GVDB van de Europese Unie, dat een belangrijk onderdeel vormt van het overeengekomen buitenlandbeleid van de EU (GBVB).

Elle est devenue inactive en novembre 2000, lorsque ses tâches ont été transférées à la PSCD de l’Union européenne, qui est un élément clé de la politique étrangère commune de l’Union européenne (PSEC).


is ingenomen met het strategisch partnerschap tussen de EU en de VN op het gebied van vredeshandhaving en crisisbeheersing en de prioriteiten daarvan voor 2015-2018, zoals overeengekomen in maart 2015; wijst op de huidige en voorbije GVDB-missies, gericht op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterking van de internationale veiligheid, en houdt rekening met de sleutelrol van andere organisaties, met inbegrip van pan-Afrikaanse en regionale organisaties, en van andere landen in die gebieden; moedigt de EU aan tot verdere inspanningen om de bijdragen van lidstaten te faciliteren; herinnert eraan dat de EU in Afrika crisisbeheer ...[+++]

salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union européenne s'est engagée dans des activités de gestion des crises en Afrique en faveur du maintien de la pa ...[+++]


Wat de parlementaire controle op het GBVB en het GVDB betreft, is tijdens het Belgische voorzitterschap veel werk verzet.

La présidence belge a abattu une besogne considérable en ce qui concerne le contrôle parlementaire de la PESC et de la PSDC.


2.1. De COSAC neemt akte van de besprekingen die in het raam van de Conferentie van de voorzitters van de parlementen in de Europese Unie thans worden gevoerd over de parlementaire controle op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), alsook van de vooruitgang die op dat vlak werd geboekt tijdens de Conferentie van de voorzitters in Brussel.

2.1. La COSAC prend note de la discussion en cours dans le cadre de la Conférence des Présidents des parlements de l'UE concernant l'avenir du contrôle parlementaire de la PESC et la PSDC et note les progrès réalisés au cours de la Conférence des présidents de Bruxelles.


De heer Bogdan Borusewicz, voorzitter van de Poolse Senaat, bracht het debat in herinnering dat plaatsvond tijdens de vorige conferentie in Brussel in 2011 aangaande de parlementaire controle op het GBVB en het GVDB.

M. Bogdan Borusewicz, président du Sénat polonais, a rappelé le débat qui a eu lieu au cours de la conférence précédente à Bruxelles en 2011 concernant le contrôle parlementaire de la PESC et de la PSDC.


Tijdens de vorige Conferentie in Brussel in mei 2011 is uitvoerig gedebatteerd over de organisatie van de parlementaire controle op het GBVB en het GVDB.

Au cours de la précédente Conférence qui s'est tenue à Bruxelles au mois de mai 2011, on a longuement débattu de l'organisation du contrôle parlementaire de la PESC et de la PSDC.


13. ondersteunt, in lijn met de tijdens het vierpartijenoverleg in Madrid bereikte overeenkomst over de oprichting en werking van de EDEO, en in overeenstemming met het Financieel Reglement zoals aangepast met betrekking tot de EDEO, de opname van begrotingsposten in de begroting 2011 voor de drie voornaamste missies die in het kader van het GBVB/GVDB worden uitgevoerd; gelooft dat een betere herkenbaarheid van missies bijdraagt aan de verbetering van zowel de transparantie als de verantwoordingsprocedures van het GBVB/GVDB en de bel ...[+++]

13. soutient, dans la ligne de l'accord sur la mise en place et le fonctionnement du SEAE, fruit d'un dialogue à quatre à Madrid, et du règlement financier, tel que modifié à propos du SEAE, la création dans le budget de l'exercice 2011 de postes budgétaires consacrés aux trois missions majeures menées au titre de la PESC et de la PSDC; est convaincu que cette meilleure définition des missions augmentera à la fois la transparence et la responsabilité en matière PESC / PSDC et servira les intérêts de l'Union; souligne que l'indentification de missions majeures en matière de PESC / PSDC ne doit pas se faire au détriment de l'information ...[+++]


13. ondersteunt, in lijn met de tijdens het vierpartijenoverleg in Madrid bereikte overeenkomst over de oprichting en werking van de EDEO, en in overeenstemming met het Financieel Reglement zoals aangepast met betrekking tot de EDEO, de opname van begrotingsposten in de begroting 2011 voor de drie voornaamste missies die in het kader van het GBVB/GVDB worden uitgevoerd; gelooft dat een betere herkenbaarheid van missies bijdraagt aan de verbetering van zowel de transparantie als de verantwoordingsprocedures van het GBVB/GVDB en de bel ...[+++]

13. soutient, dans la ligne de l'accord sur la mise en place et le fonctionnement du SEAE, fruit d'un dialogue à quatre à Madrid, et du règlement financier, tel que modifié à propos du SEAE, la création dans le budget de l'exercice 2011 de postes budgétaires consacrés aux trois missions majeures menées au titre de la PESC et de la PSDC; est convaincu que cette meilleure définition des missions augmentera à la fois la transparence et la responsabilité en matière PESC / PSDC et servira les intérêts de l'Union; souligne que l'indentification de missions majeures en matière de PESC / PSDC ne doit pas se faire au détriment de l'information ...[+++]


31. herinnert eraan dat tijdens het overleg van 19 juli 2002 geen overeenkomst is bereikt over bedragen voor het GBVB; neemt derhalve € 30 miljoen op in hoofdstuk B8, hetgeen overeenkomt met de begroting 2002, zoals voorzien in artikel 39 van het IA; is ingenomen met de EUPM in Bosnië-Herzegovina als bijdrage tot stabiliteit en veiligheid; geeft uiting aan zijn bereidheid te zoeken naar passende financiële middelen, gepaard aan een passende betrokkenheid van het EP en de Commissie bij dergelijke maatregelen in het kader van het GBVB, zoals ...[+++]

31. rappelle que, lors de la concertation du 19 juillet 2002, il n'a pas été possible de dégager un accord sur les chiffres relatifs à la PESC; inscrit par conséquent 30 millions d'euros au chapitre B8, montant correspondant aux crédits du budget 2002, comme le prévoit l'article 39 de l'AII; se félicite de l'existence de l'UEPM en Bosnie-Herzégovine en tant que contribution à la stabilité et à la sécurité; se déclare disposé à dégager un financement approprié allant de pair avec la participation appropriée du Parlement et de la Commission à de telles mesures dans le cadre de la PESC, comme convenu lors de la concertation de juillet 20 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gbvb en gvdb overeengekomen tijdens' ->

Date index: 2023-08-11
w