H. overwegende dat het feit dat de belangrijkste teeltgebieden liggen in weinig begunstigde gebieden, een belemmering is voor de tenuitvoerlegging van de in het kader van de tweede pijler van het GBL geplande maatregelen,
H. considérant que le fait que les principales zones de culture se situent dans les régions peu favorisées forme un obstacle à la mise en application des mesures envisagées dans le cadre du deuxième pilier de la PAC;