Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ideale-gaswet
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Vertaling van "gaswet namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Wat het materiële toepassingsgebied betreft, geldt dit ontwerp voor "vervoersinstallaties" in de betekenis van artikel 1, 8°, van de Gaswet, namelijk "alle leidingen, met inbegrip van de directe leidingen en de upstream-installaties, en alle opslagmiddelen, LNG-installaties, gebouwen, machines en accessoire inrichtingen".

7. Concernant le champ d'application matériel, le présent projet s'applique aux « installations de transport » au sens de l'article 1, 8°, de la Loi Gaz, à savoir « toutes canalisations y compris les conduites directes et les installations en amont, et tous les moyens de stockage, installations de GNL, bâtiments, machines et appareils accessoires ».


Uit de plaats van de in het vroegere derde lid van artikel 9 vervatte regel in de Gaswet - namelijk na de regel die de houder van een vergunning het recht verleent om werken uit te voeren, onder, op of boven het openbaar domein - kan worden afgeleid dat de mogelijkheid voor de desbetreffende overheden om de ligging of het tracé van de gasvervoerinstallaties te doen wijzigen op kosten van degene die de installaties exploiteert, door de wetgever werd beschouwd als een tegengewicht voor het recht van de houders van een vergunning voor het vervoer van gas om gebruik te maken van het openbaar domein van de diverse overheden.

Il peut être déduit de la place à laquelle figuraient les règles contenues dans l'ancien article 9, alinéa 3, de la loi sur le gaz - à savoir, après la disposition accordant au titulaire d'une autorisation le droit d'effectuer des travaux sous ou sur le domaine public ou au-dessus de celui-ci - que la possibilité pour les autorités concernées de faire modifier, aux frais de l'exploitant des installations, l'implantation ou le tracé des installations de transport de gaz, a été considérée par le législateur comme une contrepartie du droit des titulaires d'une autorisation de transport de gaz de faire usage du domaine public des diverses au ...[+++]


Rekening houdend met het algemene doel van de Gaswet, namelijk het vervoer van steeds grotere hoeveelheden van gas te vergemakkelijken, en met het meer specifieke doel om een rationele exploitatie van de gasvervoerinstallaties te bevorderen, vermocht de wetgever van oordeel te zijn dat - ook indien de maatregelen zijn ingegeven door motieven van algemeen belang - de betrokken overheid ertoe moet worden aangezet steeds de meest efficiënte maatregel te bepalen.

Compte tenu de l'objectif général de la loi sur le gaz, à savoir faciliter le transport de quantités sans cesse croissantes de gaz, et du but plus spécifique qui est de favoriser une exploitation rationnelle des installations de transport de gaz, le législateur pouvait estimer que, même si les mesures sont dictées par des motifs d'intérêt général, il convient d'inciter l'autorité concernée à toujours déterminer la mesure la plus efficace.


8. Het ontwerp beoogt meer bepaald de vervoersinstallaties voor gas, namelijk (overeenkomstig artikel 1, 1°, van de Gaswet) "elke brandstof die gasvormig is bij een temperatuur van 15 graden Celsius en onder een absolute druk van 1,01325 bar".

8. Le projet vise en particulier les installations pour le transport de gaz, à savoir (conformément à l'article 1, 1°, de la Loi Gaz) « tout produit combustible qui est à l'état gazeux à la température de 15 degrés centigrades Celsius et à la pression absolue de 1,01325 bar ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestreden wet wijzigt de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna : « Elektriciteitswet ») en de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen (hierna : « Gaswet ») teneinde verschillende bepalingen van het Europees Unierecht in het Belgische recht om te zetten of toe te passen, namelijk :

La loi attaquée modifie la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité (ci-après : la loi sur l'électricité) et la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations (ci-après : la loi sur le gaz) afin de transposer ou de mettre en oeuvre en droit belge diverses dispositions de droit de l'Union européenne, à savoir :


Ten slotte dient genoteerd dat het koninklijk besluit in ontwerp terugwerkende kracht zou moeten hebben vanaf 1 januari 2009 om de inwerkingtreding toe te laten van de nieuwe bepalingen van de gaswet, zoals gewijzigd door de programmawet van 22 december 2008, conform hetgeen laatstgenoemde wet voorschrijft, namelijk op 1 januari 2009.

Il est à noter, enfin, que l'arrêté royal en projet doit rétroagir au 1 janvier 2009 afin de permettre une entrée en vigueur des nouvelles dispositions de la loi gaz, telles que modifiées par la loi-programme du 22 décembre 2008, conforme au prescrit de cette dernière loi, soit au 1 janvier 2009.


In overeenstemming met artikel 15/5decies , § 3, van de gaswet bestaat het inkomen uit vier elementen, namelijk het geheel van operationele kosten die nodig zijn voor de vervulling van de wettelijke opdracht van de netbeheerder, een toegekende billijke marge en afschrijvingen, de kost voor de uitvoering van openbare dienstverplichtingen en de toe te passen toeslagen.

Conformément à l'article 15/5decies, § 3, de la loi gaz, le revenu est composé de quatre éléments, à savoir l'ensemble des coûts réels nécessaires pour accomplir les missions légales du gestionnaire du réseau, une marge équitable et des amortissements, le coût de l'exécution des obligations de service public et les surcharges à appliquer.


In dit koninklijk besluit moet dus worden gedefinieerd hoe de bestanddelen van de billijke marge, namelijk de basis van het gereguleerd actief en het rendementspercentage worden berekend (zie artikel 15/5quater, § 3, 3° van de gaswet).

Il est donc nécessaire de définir dans le présent arrêté royal comment sont calculés les composants de la marge équitable, à savoir la base d'actif régulée et le taux de rendement (voir article 15/5quater, § 3, 3° de la loi gaz).




Anderen hebben gezocht naar : ideale-gaswet     namelijk     te weten     gaswet namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaswet namelijk' ->

Date index: 2021-10-26
w