De Staten van de Europese Unie zullen zich blijven inzetten voor passende maatregelen via een
algemene benadering waarbij een duurzame ontwikkeling van de bossen met inachtneming van het ecologische, economische en sociale evenwicht verzekerd is. c) De in het kader van het Helsinki-proces vastgestelde lijst van nationale criteria en i
ndicatoren voor een duurzaam bosbeheer vormt een belangrijke bijdrage tot het gewenste proces van h
...[+++]armonisatie van de criteria voor een duurzaam beheer van de bossen op aarde. d) De internationale certificatie van hout dat afkomstig is uit duurzaam beheerde bestanden is te zien als een belangrijk instrument voor de bevordering van een duurzaam bosbeheer.Les Etats de l'Union européenne continueront à oeuvrer pour mettre en place des mesures appropriées, à travers une approche globale assurant un développement durable des forêts, soucieux du respect des équilibres écologiques, économiques et soci
aux. c) L'adoption, dans le cadre du processus engagé à Helsinki, d'une liste de critères et indicateurs nationaux de gestion durable des forêts représente une contribution importante à un processus souhaitable visant à l'harmonisation des critères de gestion durable des forêts de la planète. d) La certification
internationale des bois issus de ...[+++]ressources gérées durablement doit être considérée comme un instrument important de promotion de la gestion durable des forêts.