Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
Derogatie hebben
Dwaalgast
Een derogatie hebben
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Onregelmatige gast
Toevallige gast
Uitwerking hebben

Vertaling van "gast hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dwaalgast | onregelmatige gast | toevallige gast

oiseau accidentel


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien tot 15 procent van de kamers geen douche/toilet of geen ligbad/toilet heeft, indien er dus alleen douches/toiletten per verdieping zijn, wordt de gast vóór het sluiten van de overnachtingsovereenkomst uitdrukkelijk erop attent gemaakt dat die kamers niet aan de minimumeisen voldoen en geen eigen douche/toilet hebben.

Si jusqu'à 15 pour cent des chambres ne sont pas équipées de douche/WC ou de baignoire/WC - s'il n'y a donc à disposition que des douches/WC communs -, l'hôte est informé, avant la conclusion du contrat d'hébergement, que les normes minimales pour ces chambres ne sont pas remplies.


Dit initiatief is bedoeld om de beste jonge in de VS gevestigde en door de NSF voorgeselecteerde onderzoekers te helpen enige tijd (van 6 tot 12 maanden) door te brengen in Europa als gast en lid van de teams die een ERC-subsidie hebben ontvangen.

Cette initiative est conçue pour aider de jeunes chercheurs talentueux, basés aux États-Unis et présélectionnés par la NSF, à passer un certain temps — entre 6 et 12 mois — en Europe, au sein d’équipes bénéficiaires de subventions du CER.


Deze richtlijn 2004/38/EG voorziet voor de verwerving van het duurzaam verblijfsrecht dat de burgers van de Unie en hun familieleden tijdens een periode van vijf jaren op het grondgebied van de gast-Lidstaat, moeten verbleven hebben.

Ladite directive 2004/38/CE prévoit pour l'acquisition du droit de séjour permanent que les citoyens de l'Union et les membres de [leur] famille doivent avoir séjourné pendant une période de cinq ans sur le territoire de l'Etat membre d'accueil.


De richtlijn 2004/38/EG van het Europees parlement en de Raad van 29 april 2004 (verblijfsrichtlijn) voorziet als voorwaarde voor de verwerving van het duurzaam verblijfsrecht dat de burgers van de Europese Unie en hun familieleden tijdens een periode van vijf jaren op het grondgebied van de gast-lidstaat moeten hebben verbleven.

La directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 (directive relative au droit de séjour) prévoit comme condition pour l'acquisition du droit de séjour permanent que les citoyens de l'Union européenne et les membres de leur famille doivent avoir séjourné pendant une période de cinq ans sur le territoire de l'État membre d'accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie « Vrouwen en ontwikkeling » is onder de indruk van de vastberadenheid van de Afghaanse vrouwen die in Brussel te gast zijn, maar ook van de vrouwen die in 1998 de uitnodiging van de commissie hebben durven aanvaarden om in Brussel over hun levensomstandigheden te komen getuigen.

La Commission « Femmes et développement » est frappée par la détermination des femmes afghanes invitées à Bruxelles, ­ mais aussi par celles qui en 1998 avaient pris le risque d'accepter l'invitation de la CFD pour venir témoigner, à Bruxelles, de leurs conditions de vie.


De richtlijn 2004/38/EG van het Europees parlement en de Raad van 29 april 2004 (verblijfsrichtlijn) voorziet als voorwaarde voor de verwerving van het duurzaam verblijfsrecht dat de burgers van de Europese Unie en hun familieleden tijdens een periode van vijf jaren op het grondgebied van de gast-lidstaat moeten hebben verbleven.

La directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 (directive relative au droit de séjour) prévoit comme condition pour l'acquisition du droit de séjour permanent que les citoyens de l'Union européenne et les membres de leur famille doivent avoir séjourné pendant une période de cinq ans sur le territoire de l'État membre d'accueil.


Ten derde is de sociale en economische integratie van de Roma - zoals u allen weet met tien tot twaalf miljoen leden de grootste etnische minderheid in Europa - een uitdaging voor alle 27 lidstaten, voor de thuislanden en voor de landen die Roma te gast hebben.

Troisièmement, l’intégration économique et sociale des Roms - et vous n’êtes pas sans savoir que, avec 10 à 12 millions de membres, il s’agit de la plus grande minorité ethnique d’Europe - représente un défi pour l’ensemble des 27 États membres, tant pour les pays d’origine que pour les pays d’accueil des Roms.


Elk toilet moet een geschikte afvalemmer hebben en de gast moet worden verzocht bepaalde soorten afval niet in het toilet, maar in de daarvoor bestemde afvalemmer te deponeren.

Dans chaque toilette doit se trouver une poubelle appropriée, et les clients doivent être invités à utiliser cette dernière au lieu de la cuvette pour certains types de déchets.


Steuncomités voor Ingrid Betancourt hebben in het Europees Parlement een conferentie georganiseerd en waren te gast in de senaatscommissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden, die u symbolisch de 60.000 handtekeningen moet overhandigen die werden ingezameld als steunbetuiging.

Les comités de soutien à Ingrid Betancourt ont organisé une conférence au Parlement européen et ils ont été reçus au Sénat, à la commission de l'Intérieur, laquelle doit vous transmettre symboliquement les 60.000 signatures de soutien recueillies à ce jour.


Wij zijn uiteraard blij Euro 2000 te gast te hebben.

Nous sommes évidemment heureux d'accueillir l'Euro 2000.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     derogatie hebben     dwaalgast     een derogatie hebben     onregelmatige gast     toevallige gast     uitwerking hebben     gast hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gast hebben' ->

Date index: 2022-01-21
w