Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «gasmotoren waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend op of na 1 januari 1993 maar vóór 1 januari 2000, geldt in geval van voeding met biogas een emissiegrenswaarde voor NO van 1000 x η/30 mg/Nm.

Pour les moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation a été délivrée le 1 janvier 1993 ou après mais avant le 1 janvier 2000, une valeur limite d'émission pour NO de 1000 x η/30 mg/Nm® est d'application en cas d'alimentation en biogaz.


(3) Voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend op of na 1 januari 1993 maar voor 1 januari 2000, geldt in geval van voeding met biogas een emissiegrenswaarde voor NO van 1000 x η/30 mg/Nm.

(3) Pour les moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation a été délivrée le 1 janvier 1993 ou après mais avant le 1 janvier 2000, une valeur limite d'émission pour NO de 1000 x η/30 mg/Nm® est d'application en cas d'alimentation en biogaz.


(2) Voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend vóór 1 januari 1993, geldt een emissiegrenswaarde voor NO van 3750 mg/Nm.

(2) Pour les moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation a été délivrée avant le 1 janvier 1993, une valeur limite d'émission de 3750 mg/Nm pour le NO est applicable.


(2) In afwijking van die emissiegrenswaarde is voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend vóór 1 januari 1993, geen NO-emissiegrenswaarde van toepassing tot en met 31 december 2018.

(2) Par dérogation à cette valeur limite d'émission, aucune valeur limite d'émission pour NO n'est d'application jusqu'au 31 décembre 2018 pour les moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation est délivrée avant le 1 janvier 1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tests om overeenkomstig punt 1.2.2 van deze bijlage de conformiteit van de productie te controleren van gasmotoren die ontworpen zijn voor een brandstof van één bepaalde samenstelling, moeten worden verricht met de brandstof waarvoor de motor is gekalibreerd”.

Les essais visant à établir la conformité de la production d’un moteur à gaz conçu pour fonctionner avec une composition de carburant spécifique et conforme aux dispositions de la section 1.2.2 de la présente annexe doivent être effectués avec le carburant pour lequel le moteur a été réglé».


(1) Voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend voor 1 januari 1993 wordt de bovengenoemde emissiegrenswaarde voor NOX vervangen door 10.000 mg/Nm.

(1) Pour les moteurs à gaz auxquels le premier permis d'exploitation a été accordé avant le 1 janvier 1993, la valeur limite d'émission pour le NOX est remplacée par 10.000 mg/Nm.


Voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend op of na 1 januari 1993 maar voor 1 januari 2000 is ingeval van voeding met biogas een NO-emissiegrenswaarde van 2600 x êta/30 mg/Nm van toepassing.

Pour les moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation a été délivrée après le 1 janvier 1993 mais avant le 1 janvier 2000 ne font pas l'objet d'une valeur limite d'émission pour NO de 2600 x êta/30 mg/Nm en cas d'alimentation au biogaz.


In afwijking van deze emissiegrenswaarde is voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend voor 1 januari 1993 tot 31 december 2018 geen NO-emissiegrenswaarde van toepassing. Voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend op of na 1 januari 1993 maar voor 1 januari 2000 is ingeval van voeding met biogas een NO-emissiegrenswaarde van 2600 x êta/30 mg/Nm van toepassing.

2 Par dérogation à cette valeur limite d'émission, les moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation a été délivrée avant le 1 janvier 1993 jusqu'au 31 décembre 2018 ne font pas l'objet d'une valeur limite d'émission pour NO. Pour les moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation a été délivrée après le 1 janvier 1993 mais avant le 1 janvier 2000 ne font pas l'objet d'une valeur limite d'émission pour NO de 2600 x êta/30 mg/Nm en cas d'alimentation au biogaz.


(1) Voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend voor 1 januari 1993 wordt de bovengenoemde emissiegrenswaarde voor NO vervangen door 10.000 mg/Nm.

(1) Pour les moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation est accordée avant le 1 janvier 1993, la valeur limite d'émission mentionnée ci-dessus pour NOx est remplacée par 10.000 mg/Nm.


(1) In afwijking van deze emissiegrenswaarde is voor gasmotoren waarvoor de eerste vergunning tot exploitatie is verleend vóór 1 januari 1993 tot 31 december 2018 geen NO-emissiegrenswaarde van toepassing.

(1) Par dérogation à cette valeur limite d'émission, aucune valeur limite d'émission ne s'applique aux moteurs au gaz pour lesquels la première autorisation d'exploitation est accordée avant le 1 janvier 1993 jusqu'au 31 décembre 2018.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasmotoren waarvoor' ->

Date index: 2021-04-20
w